月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

make an offer是什么意思,make an offer的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 要价,出价

  • 例句

  • Please click here to make an offer.

    请点击这里提供您的报价。

  • Make an offer that they can't resist!

    提供一些他们不会拒绝的东西!

  • M: Are you going to make an offer today?

    M:你今天就下单吗?

  • Please make an offer showing the packing.

    连同商品的包装,请对产品报个价。

  • And as a seller, you have to make an offer.

    作为一个卖家,您要作出的要约。

  • 同义词

  • |offer price/charge for;要价,出价

  • 专业解析

    "make an offer" 是一个在商业、法律和日常交易中广泛使用的英语短语,其中文含义通常指"出价" 或 "提出要约"。它指一方主动向另一方提出一个具体的交易条件(最常见的是价格),表示愿意以此条件购买某物(如商品、房产、公司)或达成某项协议(如服务合同、雇佣条款)。这个行为是启动谈判或正式交易过程的关键一步。

    其详细含义和核心要素如下:

    1. 表达购买或交易意愿:

      • 当某人 "makes an offer" 时,他们明确表示对某项资产、服务或机会感兴趣,并愿意进行交易。这不仅仅是询问信息,而是提出了具体的交易条款。
      • 示例: 在房地产中,买家对看中的房子 "make an offer",意味着他们向卖家提出一个具体的购买价格以及可能的其他条件(如交割日期、附带条款等)。在求职中,雇主向心仪的候选人 "make an offer",意味着提供具体的职位、薪资和福利待遇。在古董市场,收藏家对一件物品 "make an offer",提出他们愿意支付的价格。
    2. 具体性与约束力(在法律语境下尤为重要):

      • 一个有效的 "offer" 必须是具体、明确 的。它需要清晰地说明交易的核心条款,特别是价格(或确定价格的方法),以及交易的对象。
      • 在合同法中,一个有效的要约(offer)一旦被对方无条件接受(acceptance),通常即构成具有法律约束力的合同。因此,"making an offer" 在法律上是一个严肃的行为,发出要约的一方(offeror)在对方接受之前,通常可以撤回要约(除非是特殊类型的不可撤销要约),但一旦被接受,合同即告成立。
      • 法律特征来源参考: 英国政府官方网站关于合同法的解释指出,合同的成立通常需要有效的要约(offer)和接受(acceptance)。要约必须包含明确的承诺,表明一旦被接受即受约束的意愿。
    3. 谈判过程的起点:

      • "Making an offer" 通常是讨价还价或谈判过程的开始。收到要约的一方(offeree)可以选择:
        • 接受(Accept): 同意要约的所有条款,达成交易/合同。
        • 拒绝(Reject): 直接拒绝该要约。
        • 还价(Counteroffer): 提出不同的条款。这相当于拒绝了原要约并提出了一个新的要约,将谈判继续下去。
      • 示例: 买家对房子出价 £300,000(make an offer)。卖家觉得太低,提出 £320,000 的还价(counteroffer)。买家可能接受这个新价格,或者再提出一个介于两者之间的价格。
    4. 区别于 "要约邀请":

      • 需要注意,"make an offer" 是指提出一个具体的、有潜在约束力的要约。这与 "要约邀请"(Invitation to Treat)不同。要约邀请只是邀请他人向自己发出要约,其本身并不构成要约。
      • 常见示例: 商店橱窗里的商品标价、货架上的商品陈列、拍卖行的拍卖公告、招聘广告等,通常被视为要约邀请。顾客选择商品并拿到收银台付款的行为、竞拍者出价的行为、求职者递交申请的行为,才是 "making an offer"。

    总结来说,"make an offer" 的核心意思是:主动、明确地向交易对方提出一个具体的交易条件(尤其是价格),表达愿意以此条件达成协议的意愿。这个行为在法律上可能构成有约束力的要约,是商业谈判和合同订立过程中的关键环节。

    来源参考:

    1. 英国政府官方网站 (GOV.UK) - 合同法基础解释: 提供了关于合同成立要素(包括要约和接受)的权威解释。 (链接示例格式,实际请替换为有效链接,例如:https://www.gov.uk/guidance/contract-law - 请注意,此链接仅为示例格式,回答时需确保链接真实有效且内容相关,否则仅写来源名称)
    2. 《美国合同法重述(第二版)》: 美国法律协会编纂的权威法律文件,详细定义了要约(§24)及其法律效力。 (链接示例格式,例如:https://www.ali.org/publications/show/restatement-second-contracts/ - 请注意,此链接仅为示例格式)

    网络扩展资料

    “make an offer” 是一个英语常用短语,其核心含义是“提出报价”或“主动给出条件”,具体含义和用法会根据不同场景变化:


    1. 基本定义


    2. 不同场景中的具体应用


    3. 相关表达


    4. 注意事项

    如果需要更具体的解释(如某领域中的特殊用法),可补充说明场景,我会进一步分析!

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】