
拼命地
飞快地
十分卖力地
Too excited, went out like stink, ***d like a pig.
太兴奋了,她拼命地从水里爬出来,像死猪一样。
After breaking the window the children ran like stink down the street.
孩子们打破窗玻璃后,就拼命地朝街那头逃去。
I hoped I didn't stink like sour milk as I sat in the executive meetings.
我希望当我坐在行政会议里,我身上不会散发出像酸奶一样的气味。
We are now the earth is too not beautiful, like a river, came home from school every day can see and there are rubbish, the facts will stink.
我们现在地球实在是太不美丽了,像小河,每一天放学回家都会看见和里面有垃圾,事实会发出臭味。
He then promised, in a loose translation, to stink like mud in trying to push the country forward.
随后他许诺(不严格按照原义的翻译),将满身汗臭地推动这个国家向前。
“like stink”是英语中一种非正式的口语表达,通常用于强调动作的强度、速度或持续性,带有夸张的修辞色彩。该短语常与动词搭配使用,例如“run like stink”(拼命跑)或“work like stink”(拼命工作),表示“竭尽全力地做某事”或“以极快的速度进行”。
该短语最早可追溯至20世纪初的英国俚语。根据《牛津英语词典》记录,“stink”在19世纪末期被赋予“激烈抗议”的隐喻含义,后逐渐衍生出“强烈行动”的用法。语言学家推测,其演变可能与工业革命时期劳动场景中“汗味与高强度工作”的关联性有关。
“like stink”是一个英语俚语短语,通常用于非正式口语中,其核心含义是“拼命地、飞快地”,强调动作的强度或速度。以下是综合多来源信息的详细解释:
总结来说,“like stink”通过夸张的比喻,生动地描述了动作的强度或速度,适合口语中强调努力或急迫的场景。
【别人正在浏览】