
停止
The Badger told him rather sharply to leave off.
獾子班杰相当严厉地叫他住手。
The snow may leave off, or something may turn up.
雪可能会停,或者会出现别的情况。
The weather is getting warmer and you can leave off your heavy coat.
天气越来越暖和了,你无需再穿厚衣服了。
Alice said to herself, rather sharply: I advise you to leave off this minute!'
爱丽丝严厉地对自己说:“我劝你马上停下来!”
Yes, I think you'd better leave off, said the Gryphon, and Alice was only too glad to do so.
“是的,我想你最好别再讲了。”鹰头怪说,爱丽丝求之不得。
|quit/cease from/desist from/come to a stop/to stop;停止
"leave off"是英语中常见的动词短语,其核心含义为停止某行为或排除某事物。根据语境不同,具体释义可分为以下三类:
中断或终止行为 表示主动停止正在进行的动作,常见于日常对话。例如:
"They decided to leave off discussing the budget until the next meeting"(他们决定暂停预算讨论至下次会议)
此用法在《剑桥词典》中被标注为短语动词的典型应用场景,强调动作的暂时性或永久性终止。
排除在列表之外 指未将某人或某物列入指定范围,多用于正式文书场景。例如:
"The committee accidentally left her name off the nomination list"(委员会不慎将她的名字排除在提名名单外)
牛津大学出版社的《英语搭配词典》指出,该短语与"list""register""roster"等名词存在高频搭配关系。
中止习惯性行为 特指戒除长期形成的习惯,具有持续性语义特征。例如:
"He finally left off smoking after twenty years"(二十年后他终于戒烟)
柯林斯词典特别标注此用法多与持续性时间状语连用,体现行为改变的难度。
该短语的语法结构遵循"leave + off + 名词/动名词"模式,在美式英语中也可接不定式(如leave off to do)。《韦氏词典》的历史语料显示,该短语自16世纪开始出现在正式文本中,最初多用于描述船只停止航行后卸货的场景,语义逐渐扩展至现代用法。
“Leave off” 是一个英语动词短语,主要有以下几种含义及用法:
指中断或结束某个持续性的动作或状态,常用于口语。
表示因天气变化等原因不再穿戴某物。
指未将某事物包含在内,常见于正式或书面语境。
用于不耐烦地要求他人停止打扰或纠缠。
“Leave off” 的核心含义是“停止”或“排除”,具体含义需结合语境判断。在口语中多表示“停止做某事”,衣物相关场景指“脱掉”,而正式语境可能强调“遗漏”。注意其非正式用法(如表达不耐烦)主要在英式英语中使用。
【别人正在浏览】