lazy guy是什么意思,lazy guy的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
锤出吊货法;吊柱间绳索;吊杆稳索
例句
He is a gluttonous and lazy guy.
他是个好吃懒做之徒。
So go forth and teach English, you lazy guy!
所以,懒人们都去教英语吧。
I can't believe a lazy guy like him could get by in this contest. I think it's unfair.
真不相信像他这么一个懒家伙也能蒙混过关,我觉得太不公平了。
He is a good guy but lazy.
他是一个好男人但是很懒散。
That guy looks like a lazy worker.
那个男人看起来很懒。
专业解析
"lazy guy" 是一个常见的英语短语,由两个单词组合而成,用于描述特定类型的人。以下是其详细解释:
-
核心含义:
- 懒散的家伙/懒汉: 这是最直接和常用的翻译。它指代一个男性(guy),其显著特点是懒惰(lazy)。这意味着这个人:
- 缺乏动力或意愿去工作、努力或活动。
- 倾向于避免体力或脑力劳动。
- 喜欢闲散、放松的状态,常常拖延或逃避责任。
- 可能表现出行动迟缓、效率低下或对事情漠不关心的态度。
-
词义拆解与强化:
- Lazy (懒散的): 形容词,描述一种不愿意付出努力、精力或表现出怠惰的状态。它强调缺乏积极主动性。
- Guy (家伙): 名词,非正式用语,通常指代男性(虽然有时也可泛指人,但在此语境下主要指男性)。它是一个比较口语化、中性的词,有时带点随意或轻微的调侃意味。
- 组合效果: 将 "lazy" 和 "guy" 组合在一起,创造了一个更具体、更生动的形象,特指一个表现出懒惰特性的男性个体。这个短语比单独说 "a lazy person" 更具象化,也常带有一定的评价色彩(通常是负面或调侃)。
-
语境与用法:
- 非正式用语: "Lazy guy" 主要用于日常口语和非正式书面语中。
- 描述性/评价性: 常用于描述某人的行为或性格特征,可能带有轻微的批评、无奈或幽默的意味。例如:
- "He's such a lazy guy, he never helps with the housework." (他真是个懒家伙,从不帮忙做家务。)
- "Don't be a lazy guy, get up and do something!" (别当懒汉了,起来做点事吧!)
- 文学/媒体形象: 在小说、电影、电视剧中,"lazy guy" 可能作为一种角色原型出现,用于制造喜剧效果或推动情节(例如,一个需要被激励或最终转变的角色)。
-
细微差别:
- 程度: "Lazy guy" 描述的懒惰程度可以有所不同,从轻微的拖延症到严重的怠惰。
- 主观性: 是否将某人称为 "lazy guy" 有时带有主观性,取决于评判者的标准和期望。
- 幽默与贬义: 根据语境和语气,它可以是朋友间轻松的调侃,也可以是带有贬义的批评。
总结来说,"lazy guy" 是一个口语化的英语短语,意指一个懒惰、缺乏干劲、不愿付出努力的男性。它描绘了一种怠惰、逃避责任、偏好闲散的生活或工作态度的形象,通常在非正式场合用于描述或评价。
来源参考:
- 该解释基于对英语词汇 "lazy" 和 "guy" 的标准定义及组合用法的语言学分析,参考了权威英语词典(如牛津词典、剑桥词典、韦氏词典)中对这两个词条的释义和用法示例。具体可查阅:
网络扩展资料
“lazy guy”是一个非正式英语表达,由两个词组成:
1. lazy
形容词,意为“懒惰的”,指不愿付出体力或脑力劳动,倾向于逃避责任或活动。
- 例句:He's too lazy to clean his room.(他懒得打扫房间)
- 近义词:idle(闲散的)、slothful(怠惰的)
- 反义词:hardworking(勤奋的)、diligent(勤勉的)
2. guy
名词,口语中泛指“人、家伙”(通常指男性,但非绝对)。
- 例句:That guy helped me carry the box.(那个人帮我搬了箱子)
- 注意:在美式英语中复数形式“guys”可指代群体(包含女性)。
组合含义
“lazy guy”直译为“懒惰的家伙”,常用于以下场景:
- 描述某人不愿工作/学习(带轻微批评):
My roommate is a lazy guy who never does the dishes.
- 朋友间调侃(无恶意):
Come on, lazy guy, let's go hiking!
文化关联
该词可能隐含对“传统男性应积极进取”社会观念的微妙讽刺,常见于影视作品中塑造幽默或反差的角色形象(如《海绵宝宝》的章鱼哥)。
使用建议
- 正式场合避免使用,可替换为“unmotivated person”
- 对他人直接称呼可能显得冒犯,需注意语境
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】