月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

laugh off是什么意思,laugh off的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 用笑摆脱

  • 例句

  • Frank tried to laugh off his aunt's worry.

    *********试图对他姑妈的烦恼一笑置之。

  • Read some jokes and laugh off your worries.

    读点笑话,借笑摆脱你的烦恼吧。

  • An actor have to learn to laugh off bad review.

    演员需学会能对贬斥性评论一笑置之的本事。

  • The boy was brave enough to laugh off his pain.

    这个男孩很勇敢,把痛苦不当回事。

  • As for etiquette and music, we may laugh off them.

    至于礼乐,一笑置之可也。

  • 专业解析

    "laugh off" 是英语中常见的动词短语,指通过笑声来化解尴尬、减轻压力或淡化负面情境的行为。该短语强调用幽默方式应对批评、失败或困难,常见以下两种核心含义:

    1. 轻蔑性化解 表示对负面评价或处境的不屑态度,如:"When critics questioned his qualifications, the politician laughed off the accusations during the press conference"(当记者质疑其资历时,政客在发布会上对指控一笑置之)。这种用法常带有"不以为意"的语境色彩。

    2. 防御性应对 指通过笑声掩饰真实情绪的心理防御机制,例如运动员在受伤后以玩笑缓解紧张:"She tried to laugh off the pain after twisting her ankle, but teammates noticed her limping"(她试图用笑声掩盖脚踝扭伤的疼痛,但队友发现她已跛行)。心理学研究显示这种应对方式可能延缓真实情绪的处理。

    在句法结构上,该短语可接具体受事对象(laugh off criticism)或用作不及物动词(laugh it off)。根据《剑桥英语词典》释义,其核心语义聚焦于"to act as if something is not serious or important by laughing"(通过发笑来表现对某事的轻视)。

    需要注意的是,该短语与"laugh at"存在本质区别:后者多指嘲笑他人(含贬义),而"laugh off"侧重于自我情绪管理。语言学家在《牛津短语动词词典》中特别强调,使用时应避免将两者混淆。

    网络扩展资料

    "Laugh off" 是一个英语动词短语,常见含义为:

    核心释义 通过笑声或轻松的态度来化解尴尬、批评或负面情境,常带有「不以为意」「一笑置之」的意味。例如:

    深层用法解析

    1. 情感缓冲作用
      常用于面对压力、尴尬或轻微冒犯时,通过幽默转移注意力,避免直接冲突。例如在公众场合被调侃时,用笑声缓解紧张气氛。

    2. 隐含态度差异
      可能暗含两种相反心态:

      • 积极:展现豁达胸襟(如运动员对失利表现洒脱)
      • 消极:逃避问题实质(如对严肃批评采取敷衍态度)
    3. 语法结构特征
      作及物动词时,宾语多为具体事件:

      • laugh off rumors(对谣言付之一笑)
      • laugh off pain(用笑掩饰疼痛)

    语境警示
    需注意使用场合,过度使用可能显得不够严肃。例如在涉及重大过失或他人情感创伤时,用此表达易造成误解。

    近义表达对比

    建议通过影视剧台词(如喜剧片中的自嘲桥段)或名人访谈(如政客回应争议时的幽默化解)观察实际语用场景。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】