
英:/''læmkɪn/ 美:/'ˈlæmkɪn/
n. 小羊;乖乖;宝贝
In other people'eyes, maybe I'm a docile child. Never to court disaster, study is also well, a typical representative who is a lambkin.
在别人眼里,我可能是一个听话的好孩子,从不惹祸,学习也挺好,是一个让父母省心的乖孩子的典型代表。
n.|sweet/honey;小羊;乖乖;宝贝
"lambkin"是英语中一个富有文学色彩的词汇,其核心含义指小羊羔,词源可追溯至古英语"lamb"(羔羊)加上指小后缀"-kin"构成。现代英语中主要包含两层引申义:
亲昵称谓:常用于父母对幼儿或情侣间的爱称,类似中文的"小宝贝",体现温柔呵护的情感色彩。该用法最早见于16世纪英国文学,在莎士比亚戏剧《亨利五世》中曾用此词表达人物间的亲密关系。
性格象征:在文学作品中常喻指天真无邪、温顺纯洁的人物形象。英国诗人威廉·布莱克在《天真之歌》诗集中,多次以"lambkin"象征未被世俗玷污的童真本质。
根据《牛津英语词典》释义,该词在现代英语中属于次常用词,主要保留在诗歌、抒情文学及方言表达中。美国方言学会(ADS)的语言使用调查显示,该词在英格兰北部和苏格兰地区的使用频率显著高于其他英语区域。
lambkin 是一个英语名词,主要含义及用法如下:
如需进一步了解,可参考权威词典来源(如、2、8)。
【别人正在浏览】