
n. 死亡之吻(表面看上去有益但实际上具有毁灭性的行为或事务)
Trying to please an au***nce is the kiss of death for an artist.
试图取悦观众对艺术家来说无疑是自取灭亡。
You which is the kiss of death.
你这是自寻死路。
Oh my God, this award is the kiss of death!
哦我的天哪,这个奖真是个死神之吻!
Again, the loss of interest in a business is almost certainly the kiss of death.
再说一次,失去做生意的兴趣几乎就是死神之吻。
When employees don't deliver the brand, it can be the kiss of death for a business.
当员工不把牌子,就可以亲吻死亡的一项业务。
"kiss of death" 的含义解释
"Kiss of death" 是一个英语习语,其核心含义是指表面上看似无害、友好甚至有益的行为或关联,最终却导致了灾难性的失败、毁灭或终结。它比喻一种带来致命后果的举动或联系,尽管其初衷或表象可能并非恶意。
详细解析:
起源与字面来源: 这个短语最直接的来源是基督教《圣经》中记载的犹大之吻。在耶稣被逮捕前,他的门徒犹大为了向抓捕者指认耶稣,以亲吻耶稣作为暗号(《马太福音》26:48-49)。这个看似是门徒对老师尊敬的吻,实则直接导致了耶稣的被捕和后续的受难与死亡。因此,"犹大之吻"(Judas Kiss)成为了"kiss of death"的原型,象征着背叛和带来厄运的举动。
比喻义与现代用法: 在现代英语中,"kiss of death" 已远远超出其宗教起源,广泛应用于各种语境:
核心特征:
"Kiss of death" 生动地描述了一种具有欺骗性的致命关联或行为——它披着友好、有益或无害的外衣,最终却导致了不可避免的失败、毁灭或终结。理解这个短语的关键在于把握其表象与结果之间的强烈对比以及后果的严重性。
商业情境中的权威参考: 在商业和管理领域,"kiss of death" 常用来形容某些策略、决策或关联对企业或项目的灾难性影响。例如,哈佛商业评论等权威出版物会分析某些管理实践如何从表面看是积极的,实则可能导致创新停滞或组织僵化,从而成为企业长期成功的"kiss of death"。
“Kiss of death”是一个英语习语,其含义和用法可通过以下方面解析:
该短语指表面看似有益、实则导致毁灭的行为或事物,常译为“致命之吻”“帮倒忙”或“导致失败的因素”。例如:
若需更多例句或扩展用法,可参考(海词词典)或(欧路词典)的权威解释。
【别人正在浏览】