
英:/'ɪˈrevəkəbli/ 美:/'ɪˈrevəkəbli/
比较级:more irrevocably 最高级:most irrevocably
adv. 不能取消地;不能撤回地
The natural environment in this area has been irrevocably polluted.
该地区的自然环境遭到了不可逆转的污染。
His work has irrevocably undergone changes.
他的工作发生了无法改变的变动。
He irrevocably rejected everyone's request.
他无可挽回地拒绝了所有人的请求。
My relationships with friends have been irrevocably altered by their reactions to my illness.
由于朋友们对我的病情所做出的反应,我和他们的关系已经彻底改变了。
I was unconditionally and irrevocably in love with you.
我毫无条件地、不可救药地爱上了你。
I was unconditionally and irrevocably in love with him.
我毫无条件地、不可救药地爱上了他。
I was unconditionally and irrevocably in love with him.
我无条件地,义无反顾地爱上了他。
The events with Treya changed me deeply, profoundly, irrevocably.
和崔雅在一起的经历对我的改变浓烈,深刻,不可磨灭。
“irrevocably”是英语中表示不可逆转性的副词,源自形容词“irrevocable”(不可撤销的),由否定前缀“ir-”、词根“revocable”(可撤销的)和后缀“-ly”组成。其核心含义指某种行为、状态或变化已达到无法撤回、无法恢复原状的程度,常带有法律、承诺或因果关系上的终局性。
在具体使用中,该词常见于以下场景:
权威词典普遍指出,“irrevocably”隐含时间维度上的累积效应,例如《韦氏词典》解释其“因持续作用导致无法恢复初始状态”,而《朗文当代英语词典》强调其“最终决定或结果无法更改”的特性。该词多用于正式语境,与临时性或可调节的变化形成鲜明对比。
“Irrevocably”是一个副词,由形容词“irrevocable”加后缀“-ly”构成,核心含义为“不可撤销地、不可逆转地”,强调某种行为、状态或结果无法被取消、更改或恢复原状。以下是详细解析:
若需进一步了解具体语境中的用法,建议查阅权威词典(如牛津、韦氏)或法律文本。
【别人正在浏览】