
英:/'ɪn'tɪtjuːl/
过去式 intituled 过去分词 intituled 现在分词 intituling
v. 称为;以……为标题;为(法案)命名
Semantic information coding is a complex synthetic and integrative engineering, which we intitule as modeling engineering of universal semantic codes.
语义信息编码是一项复杂的综合集成工程,我们称之为“通用语义码建模工程”。
The morality involved in trials of Chinese traditional society may intitulejudicator's ethicality, while which emphasized by occidental jurisprudence intitulelegal or judicial ethicality.
可以将中国传统社会案件审理中所涉及的道德称为“司法者的道德性”,将西方法理学强调的道德称为“法律或司法的道德性”。
vt.|go by the name of;称为;以…为标题
intitule是源自法语的法律术语,主要用于描述正式文件或法律文书的名称或标题,强调其官方性和特定法律效力。该词常见于英国、加拿大等英联邦国家的立法文本中,指代法律条款的正式命名。
其核心含义可分为三点:
语法上,intitule通常以被动形式出现,如“the section intituled...”(题为……的条款)。其近义词“entitle”更常用于非法律场景,而intitule专指经过立法机构批准的正式名称。例如《英国议会法案起草指南》明确要求使用“intitule”作为条款标题的标准表述方式。
发音方面,intitule读作/ɪnˈtɪtjuːl/,重音在第二音节。该词在现代法律实践中逐渐被“title”替代,但在历史文献和部分现行法规中仍保留使用。
单词intitule 的详细解释如下:
"A few days ago to theintitule the book as The Art of War."(意为“将这本书命名为《孙子兵法》”)
如果需要更多例句或语言对比,可参考来源网页的详细解释。
【别人正在浏览】