
相关方
As an interested party , I was not allowed to vote.
作为有利害关系的一方,我不得投票。
Google is certainly an interested party.
谷歌无疑是一个引人注目的团队。
Right now Juventus is the only interested party.
现在尤文图斯是唯一一个感兴趣的俱乐部。
As an interested party, I was not allowed to vote.
作为有利害关系的一方,我不得投票。
He is an interested party and can not serve on the jury.
他是与案件有关的当事人,不能做陪审团的成员。
"Interested party" 是一个法律和商业领域的常用术语,指在某个事务、合同、协议或法律程序中具有直接利益关系的个人、组织或团体。以下是对其含义的详细拆解:
若需更具体的法律定义,建议查阅合同文本或相关司法管辖区的条款。此术语的适用范围会因语境而变化,需结合上下文理解。
"Interested party" 是一个英语术语,通常用于法律和商业领域。它指的是在特定事件或交易中,对结果有直接利益的人或组织。这些人或组织可能会受到该事件或交易的影响。
"interested party" 的近义词包括 "stakeholder"、"beneficiary" 和 "party of interest"。反义词是 "unrelated party"。
以下是一些例句:
在商业和法律中,"interested party" 通常指以下几种人或组织:
股东:持有公司股份的人或组织,因为公司的业绩和决策直接影响他们的投资回报。
债权人:向公司借款的人或组织,因为公司的财务状况和偿债能力会影响他们的债权。
客户:购买公司产品或服务的人或组织,因为公司的业务决策和服务质量会影响他们的购买体验和忠诚度。
员工:在公司工作的人,因为公司的业务决策和运营方式会影响他们的工作环境和职业发展。
竞争对手:与公司在同一市场上竞争的企业,因为公司的竞争策略和市场表现会影响他们的市场份额和盈利能力。
"interested party" 这个术语在商业和法律中非常重要,因为它涉及到各种不同的利益关系和责任。了解这个术语的意义和用法可以帮助人们更好地理解商业和法律的基本原理,以及在实践中如何更好地管理各种利益相关方之间的关系。
【别人正在浏览】