
英:/'ɪnˈseprəbli/ 美:/'ɪnˈseprəbli/
adv. 不可分地,不能分离地
Our lives were inseparably linked.
我们的生活息息相通。
In his mind, religion and politics were inseparably intertwined.
在他心中,宗教和政治密不可分地交织在一起。
Primitive music was inseparably connected with dancing.
原始时期的音乐和舞蹈密不可分。
My hidden prayer life is inseparably bound up with united prayer.
公众联合的祷告,不能缺少隐密处的祷告生活而存在。
The content of fiction is inseparably interconnected with its form and structure.
小说的内容和结构形态互为因果,不可分割。
inseparably 是一个副词,意为“不可分离地”、“分不开地”,描述两个或多个事物紧密相连、无法分割的状态或关系。以下是详细解释:
核心含义
它强调一种内在的、本质性的联系,表示事物之间如此紧密地结合在一起,以至于在概念、存在或功能上无法被分开考虑或处理。例如,思想与情感、权利与责任、某些物体的组成部分之间可能存在这种不可分割的联系。其形容词形式是inseparable(不可分离的)。
词源与构成
该词由前缀in-(表示“不”、“非”)、词根separ(来自拉丁语 separare,意为“分开”)和副词后缀-ably(表示“...地”)构成。字面意思即为“无法分开地”。
典型用法与场景
例句: The two friends were inseparably linked by their shared experiences. (这两位朋友因共同的经历而密不可分。)
例句: Freedom and responsibility are inseparably connected in a democratic society. (在民主社会中,自由与责任密不可分。)
例句: The layers of rock were fused together inseparably by intense heat and pressure. (岩层在高温高压下不可分割地熔合在一起。)
权威参考来源:
单词inseparably 是副词,由形容词inseparable(不可分割的)加副词后缀-ly 构成。其核心含义是“以不可分割的方式存在或关联”,强调事物之间的紧密联系无法被分开或独立看待。
本质上的不可分离性
描述两者或多者之间存在本质的、必然的联系,无法被物理或抽象地分割。例如:
"The concept of freedom isinseparably linked to responsibility."
(自由的概念与责任密不可分。)
情感或关系的牢固性
常用于形容人与人、事物与事物之间深厚的关联,如友情、爱情或因果关系。例如:
"Their lives wereinseparably intertwined after decades of partnership."
(数十年的合作使他们的生活紧密交织。)
哲学或逻辑上的必然联系
在学术语境中,表示两个命题、理论或现象必须共同存在,缺一不可。例如:
"In quantum mechanics, particles areinseparably connected through entanglement."
(在量子力学中,粒子通过纠缠现象不可分割地关联。)
常见搭配:
语法角色:
修饰动词或形容词,强调动作或状态的不可分割性。例如:
"Art and culturedevelop inseparably in human history."
(艺术与文化在人类历史中密不可分地共同发展。)
如果需要进一步探讨具体语境中的用法,可以提供例句,我会帮你分析!
【别人正在浏览】