inflammable是什么意思,inflammable的意思翻译、用法、同义词、例句
inflammable英标
英:/'ɪnˈflæməbl/ 美:/'ɪnˈflæməbl/
词性
复数:inflammables 比较级:more inflammable 最高级:most inflammable
类别
IELTS,SAT
常用词典
adj. 易燃的;易怒的;易激动的
n. 易燃物
例句
It's forbidden to carry inflammables on the plane.
飞机上禁止携带任何易燃物品。
Petroleum is an inflammable substance.
石油是一种易燃物质。
This boy is always inflammable when he quarrels.
这个男生争吵的时候总是容易激动。
A highly inflammable liquid escaped into the drilling equipment.
一种高度易燃的液体漏进了钻孔设备。
These gases are highly inflammable.
这些气体都高度易燃。
Remove the inflammable material from the bulkhead.
从周围舱壁撤走易燃物质。
This kind of inflammable things should be limited.
这种易燃的物品是限量携带的。
Clothes shouldn't be made of inflammable material.
衣服不应用易燃的衣料做。
常用搭配
inflammable liquid
易燃液体
inflammable gas
易燃气体
同义词
adj.|emotional/passionate;[安全][物]易燃的;易怒的;易激动的
n.|tinderbox/flammable;[安全][物]易燃物
专业解析
inflammable 是一个形容词,主要含义为“易燃的”,指物质非常容易被点燃并迅速燃烧。这个词的核心在于强调物质具有极易被外部火源(如火花、火焰)引燃的特性,燃烧过程通常剧烈且快速。
需要特别注意的一个常见误解是:前缀 “in-” 在英语中常表示否定(如 inactive, incapable),这导致许多人误以为 “inflammable” 的意思是 “不易燃的” 或 “不可燃的”。这是一个非常危险且普遍存在的误解! 实际上,“inflammable” 和 “flammable”意思完全相同,都表示“易燃的”。这种混淆曾导致安全事故,因此安全领域更倾向于使用 “flammable” 以避免歧义,但 “inflammable” 在技术文献和日常英语中仍然正确且常用。
词源与辨析:
- “Inflammable” 源自拉丁语 inflammare(点燃),其中 “in-” 在这里是加强语气而非否定,与 “inflame”(使燃烧;激怒)同源。
- 其反义词是“non-flammable” 或“non-inflammable”,表示“不易燃的”或“不可燃的”。
- “Flammable” 是 20 世纪中叶为消除 “inflammable” 可能引起的混淆而创造并推广的替代词,两者在表示“易燃”时完全同义,可以互换使用。但在安全标识和规范中,“flammable” 现在是首选。
使用场景举例:
- 安全警告:
Petrol is highly inflammable/flammable. Keep away from naked flames.
(汽油高度易燃。远离明火。)
- 材料描述:
The warehouse stored large quantities of inflammable chemicals.
(仓库储存了大量易燃化学品。)
- 比喻用法(较少见):
His inflammable temper often got him into trouble.
(他火暴的脾气常常给他惹麻烦。)
权威来源参考:
- 牛津英语词典 (Oxford English Dictionary - OED) 将 “inflammable” 明确定义为 “Easily set on fire; combustible.” (容易被点燃;可燃的)。该词条详细记录了其历史用法和与 “flammable” 的关系。可在线查阅:https://www.oed.com/ (需订阅)
- 韦氏词典 (Merriam-Webster Dictionary) 同样定义 “inflammable” 为 “flammable”,并特别强调 “‘Inflammable’ is as common as ‘flammable’ in technical and nontechnical contexts and not more likely to be misinterpreted by those familiar with the language.” (在技术和非技术语境中,“inflammable” 和 “flammable” 一样常见,对于熟悉该语言的人来说,并不更容易被误解)。可在线查阅:https://www.merriam-webster.com/dictionary/inflammable
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary) 的定义为 “(especially of a substance) easily set on fire.” ((尤指物质)容易被点燃的)。可在线查阅:https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/inflammable
- 美国国家消防协会 (National Fire Protection Association - NFPA) 等安全机构在其标准(如 NFPA 704 危险品标识)中虽然更常用 “flammable”,但其技术文档会承认 “inflammable” 是同义词,并强调理解其正确含义对安全至关重要。相关信息可查阅 NFPA 官网资源:https://www.nfpa.org/
“Inflammable” 意为“易燃的”,与 “flammable” 同义。其前缀 “in-” 在此处不表示否定,理解这一点对于安全处理危险物质至关重要。在需要明确无误的场合(如安全标识),优先使用 “flammable” 是更佳实践。
网络扩展资料
单词inflammable 的含义和用法解析如下:
1.基本定义
Inflammable 表示物质容易燃烧或点燃的特性,与flammable 同义。虽然前缀 "in-" 通常表示否定(如 incorrect),但在此处源自拉丁语 inflammare(点燃),因此inflammable 实际强调“可燃性”而非“不可燃”(不可燃的正确表达是non-flammable)。
2.常见误解与澄清
- 易混淆点:许多人误以为 "inflammable" 是 "non-flammable"(不可燃)的同义词,导致安全隐患。例如,若标签使用 "inflammable liquid",可能被误解为“不易燃液体”。
- 实际用法:在安全标识中,为避免歧义,更倾向使用flammable 代替inflammable,但两者均可接受。
3.词源与历史演变
- 词根来自拉丁语 inflammare(in- 表“进入” + flammare “燃烧”)。
- 英语中自 16 世纪开始使用,最初形容“易被激怒的情绪”,后引申为“物理可燃性”。
4.例句与语境
- 科学场景:
Petrol is highly inflammable and must be stored away from heat sources.
(汽油高度易燃,必须远离热源储存。)
- 比喻用法(罕见):
His inflammable temper led to frequent arguments.
(他易怒的脾气导致频繁争吵。)
5.同义词与反义词
- 同义词:flammable, combustible
- 反义词:non-flammable, fireproof, incombustible
虽然inflammable 和flammable 含义相同,但在日常交流或安全场景中,建议优先使用flammable 以避免误解,尤其在涉及危险品时。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】