
英:/'ˌɪnɪkˈstrɪkəbli; ɪnˈekstrɪkəbli/ 美:/'ˌɪnɪkˈstrɪkəbli,ɪnˈekstrɪkəbli/
不可分开地
比较级:more inextricably 最高级:most inextricably
GRE,GMAT
adv. 不可分开地,密不可分地;逃不掉地;解不开地,解决不了地
The environment of the Earth is inextricably related to the survival of human beings.
地球的环境与人类的生存息息相关。
A person's character and family education are inextricably linked.
一个人的性格与家庭教育是密不可分的。
The policy of the government is inextricably linked to the life of the people.
政府的政策和人民的生活紧密相连。
The history of children's literature is inextricably tied to the marketplace.
儿童文学的历史与市场有着无法摆脱的联系
She had become inextricably involved in the campaign.
她已陷入这场运动之中,以致无法脱身。
From that moment my life became inextricably bound up with hers.
从那一刻起,我的生命就和她结下不解之缘。
For these people, land is inextricably interwoven with life itself.
对那些人来说,土地和生活本身紧密交织在一起。
Europe's foreign policy is inextricably linked with that of the US.
欧洲的对外政策和美国的紧密相扣。
Our survival is inextricably linked to the survival of the rainforest.
我们的生存与雨林的生存息息相关。
adv.|inescapably;逃不掉地;解不开地;解决不了地
"inextricably" 是副词,描述两个或多个事物以无法分离、解开的复杂方式相互关联的状态。该词源自拉丁语 inextricabilis(in- 表否定 + extricare 意为"解开"),字面含义为"无法拆解的" 。
在学术语境中,牛津英语词典将其定义为"以无法通过分析或解释分开的方式存在或连接"(Oxford English Dictionary)。例如生态学家常用此词描述生物与环境的共生关系:"人类活动已与气候变化 inextricably 交织,形成不可逆转的影响链" 。
剑桥词典特别强调该词在因果关系中的应用,指出当两个现象存在互为前提的关系时,如"文化认同与语言发展 inextricably 相连",这种关联性往往具有历史深度和系统复杂性 。美国国家科学院院刊(PNAS)2023年的研究也证实,在脑神经科学领域,记忆编码与情绪反应具有 inextricable 的神经联结机制。
该词的权威用例可见于联合国教科文组织《世界文化多样性宣言》:"文化遗产保护与可持续发展目标 inextricably 相关"。这种用法突显了概念间超越表面联系的本质性绑定 。
inextricably 是副词,表示事物之间“无法分割地、紧密相连地”,强调关联性难以解开或分离。以下是详细解析:
抽象关联:
Religion was for her inextricably linked with life itself.
(宗教对她来说与生活本身密不可分。)
注:常见于学术或考试场景,如雅思/托福写作。
命运或关系绑定:
Our fates are inextricably joined.
(我们的命运紧密相连。)
复杂问题的交织:
Economic growth is inextricably tied to environmental protection.
(经济增长与环境保护密不可分。)
如需更多例句或扩展用法,可参考新东方在线词典或小站备考资料。
【别人正在浏览】