
死了;进当铺了;垮了
A flea and a fly fly up in the flue.
烟道里跳蚤和苍蝇往上飞。
So they flew through a flaw in the flue.
就这样,牠们就飞越了烟道里的一条裂纹。
So they fled through a flaw in the flue.
最后,两个通过那管子的一个裂缝逃走了。
Let's fly! . Finally both the flea and fly managed to flee through a flaw in the flue.
跳蚤说“让我们飞吧!”最后,跳蚤和苍蝇两个都设法通过那管子的一个裂隙逃走了。
Said the flea, Let us fly! Said the fly, Let us flee! So they flew through a flaw in the flue.
苍蝇说:「让我们逃跑吧!」 就这样,牠们就飞越了烟道里的一条裂纹。
|in the dust;死了;进当铺了;垮了
"in the flue" 是一个英语短语,其核心含义与"flue"的词义密切相关。根据《牛津英语词典》的解释,"flue"指建筑物中排放烟雾、废气或空气的管道系统,常见于烟囱、暖气或通风设备中。该短语在不同语境下可衍生出多重含义:
字面含义
当描述物体位置时,"in the flue"表示某物位于烟道或管道内部,例如:"The bird got trapped in the flue of the chimney"(鸟儿卡在烟囱管道里)。这种用法常见于建筑或机械工程领域的技术文档。
俚语隐喻
在非正式场合,短语可比喻事物"处于故障状态"或"失去效用"。例如19世纪文献中记载的俚语用法:"My plans are all in the flue"(我的计划全泡汤了),这种表达现已较少使用,但在历史文学作品中仍可见到。
医学误写辨析
需注意与"in the flu"(患流感)的拼写区分。根据世界卫生组织术语数据库,"flu"特指流行性感冒,而"flue"无此医学含义。两者拼写相似但词源不同,需结合上下文判断。
"in the flue" 是一个英语短语,其含义需要结合不同语境理解:
短语中的 "flue" 指烟道、暖气管,因此字面翻译为“在烟道里”,常见于描述物理空间位置,例如:"Vapor in the flue gas"(烟气中的水蒸气)。
在口语或非正式表达中,"in the flue" 有以下引申含义:
如果需要更准确的分析,可提供具体语境或查阅正式语言资料。
【别人正在浏览】