
n. 压迹
Their impressio about the Beijing Olympic Games could add up to one word—Great.
他们对北京奥运会的所有感受可以汇成一个字——“棒”。
"impressio"是拉丁语词汇,原意为"压印"或"印记",在不同学术领域具有延伸含义。在古典拉丁语中,该词指物理层面的压痕或烙印,如古罗马建筑师维特鲁威在《建筑十书》中用它描述雕刻工具在石材上的痕迹(Perseus Digital Library)。
在哲学领域,托马斯·阿奎那在《神学大全》中将"impressio"引申为感官接收外界信息的过程,解释为"感知印象形成的基础机制"(Stanford Encyclopedia of Philosophy)。中世纪医学文献则用其描述疾病对身体造成的"病理印记",如13世纪医书《佛罗伦萨医典》记载的伤口愈合观察(The Medieval Academy of America)。
现代科学术语"impression"(印象)和"impresso"(压纹)均源自该词根。牛津拉丁语词典指出,该词在文艺复兴时期扩展出"心理影响"的含义,如但丁《神曲》中描述记忆形成的"animi impressiones"(心灵印记)(Oxford Scholarly Editions Online)。
在艺术史领域,瓦萨里《艺苑名人传》使用"impressio"描述版画制作时金属板承受的印刷压力,这种用法延续至现代印刷术语"impression"(印刷次数)(Getty Research Institute)。该词的跨学科演变体现了拉丁语对西方学术术语体系的深远影响。
,"impressio" 是源自拉丁语的解剖学术语,具体含义和使用场景如下:
核心含义:指器官在身体结构中形成的压痕或压迹,常见于解剖学描述。例如:
源自拉丁语动词 imprimere(意为"压入、留下印记"),由前缀 in-(进入)和 premere(按压)构成。该词保留了解剖学中"形态印记"的原始含义。
主要用于医学文献中描述器官间的接触痕迹,例如:
该词属于专业术语,日常英语中极少使用。如需更多医学案例,可参考解剖学图谱或专业词典。
【别人正在浏览】