
英:/'ˈhɒtpɒt/ 美:/'ˈhɑːtpɑːt/
复数:hotpots
n. 火锅;焖罐(内装炖的肉、土豆、洋葱等);砂锅炖肉
After staying at home for more than a month, I'm craving hotpot now.
在家呆了一个多月,我现在特别想吃火锅。
Hotpot is one of the most popular foods in Sichuan.
火锅是四川最受欢迎的食物之一。
The restaurant has a good reputation for its hotpot.
这家餐馆的罐焖烧肉在当地享有盛誉。
Hey Doug, I'm going for hotpot with a few friends tonight. Care to join?
嘿,Doug。我今晚要跟几个朋友去吃火锅,一起吗?
When eating hotpot, mung bean sprouts can be instant boiled in the dish.
吃火锅的时候, 绿豆芽可以立刻在锅里煮熟。
I really like Mongolian hotpot.
我非常喜欢蒙古火锅。
You could also try Chinese Hotpot.
你也可以尝尝中国火锅。
Is this your first time have hotpot?
这是您第一次吃火锅吗?
Why people in China like hotpot so much?
为什么中国人喜欢吃火锅?
n.|beef/boeuf;牛肉,羊肉,马铃薯合敦的菜肴
Hotpot(火锅)的详细释义
一、基本定义
Hotpot 指一种烹饪方式与饮食形式,特指将生鲜食材(如肉类、海鲜、蔬菜等)放入沸腾的汤底中涮煮后直接食用的餐饮模式。该词由 "hot"(热的)和 "pot"(锅)组合而成,字面意为"热锅"。据《牛津英语词典》记载,该词最早出现于17世纪,用于描述以锅具加热烹煮的菜肴。
二、文化背景与地域特色
中式火锅(Chinese Hotpot)
以中国为中心发展出的饮食文化,核心在于共享与社交。汤底分为清汤(如骨汤)、麻辣(四川特色)、菌汤(云南特色)等,蘸料通常含芝麻酱、沙茶酱或香油蒜泥。其历史可追溯至商周时期的"温鼎",现代形式成型于宋代。
来源:中国饮食文化研究所《火锅演变史》
国际衍生类型
来源:日本食文化研究会《锅物料理发展报告》
三、现代应用与延伸含义
烹饪器具
指用于制作火锅的专用锅具,如分格鸳鸯锅(满足不同口味)、电热陶瓷锅等。
计算机术语
在分布式计算中,"Hot Pot" 偶作非正式术语指代数据热存储节点,但更通用的专业表述为 "hot storage"。
四、常见误解辨析
权威参考资料
根据多个权威来源的综合分析,“hotpot”是一个具有多重含义的英语词汇,其含义和用法因语境及地区差异而不同:
火锅(中式烹饪)
指中国传统饮食方式,以沸水或汤底涮煮食材,如肉类、海鲜、蔬菜等。其英文常用“hot pot”或“hotpot”表示。例如:
Sichuan Hotpot tastes very spicy. (四川火锅以麻辣著称)
英式炖菜(区域性含义)
在英国英语中,“hotpot”特指一种炖菜,通常以羊肉(或牛肉)、土豆为主料,加盖慢炖至软烂,如“Lancashire hotpot”(兰开夏郡炖肉)。例如:
Lancashire hotpot is a classic British dish. (兰开夏郡炖肉是经典英式菜肴)
若需明确区分,建议根据上下文选择拼写:
如需更多例句或地区文化背景,来源。
【别人正在浏览】