
英:/'hɒŋ/ 美:/'hɑːŋ/
n. (中国、日本的)行, 商行
n. (Hong)人名;(中)洪(普通话·威妥玛);(泰)鸿;(柬)洪
My company is paying for me to fly first class to Hong Kong.
我的公司帮我出了去香港的头等舱机票钱。
I'm really looking forward to visiting Hong Kong.
我很期待去香港的旅行。
Hong Kong is a culturally diverse city.
香港是一个文化多元的城市。
Welcome to the Crown Plaza Hong Kong. Are you checking in sir?
欢迎光临香港皇冠假日酒店。您要登记入住吗先生?
No. I'll fly to Hong Kong first and sort out some banking issues. I come back on the 19th.
也不是,我先要飞去香港解决一些银行业务的问题,我19号回来。
No, direct flights are outrageous. I have a layover in Hong Kong then to Chicago.
不是,直飞航班太贵了。我在香港转机,再飞芝加哥。
We have a couple of weeks to prepare. Is it their first time in Hong Kong?
我们有几周时间可以准备。这是他们第一次来香港吗?
He designed the Louvre's pyramid, the Bank of China Tower in Hong Kong and many other masterpieces.
他的杰作众多,包括法国卢浮宫玻璃金字塔、香港中银大厦。
Jack Ma's Ant Group announced that it's planning a public offering in Hong Kong and Shanghai.
马云实控的蚂蚁集团宣布计划在香港和上海启动公开募股。
We flew direct to Hong Kong.
我们直飞香港。
I'm flying to Hong Kong tomorrow.
明天我要乘飞机去香港。
Cathay Pacific flies daily nonstop to Hong Kong.
国泰航空的航班每天直飞香港。
She married into a leading Eurasian family in Hong Kong.
她嫁入了香港一个名声显赫的欧亚混血家族。
He was posted to Hong Kong as second-in-command of C Squadron.
他被派到香港任C中队的副队长。
hong kong
香港
university of hong kong
香港大学
hong kong dollar
港元
han hong
韩红(中国大陆女歌手)
made in hong kong
香港制造
n.|row/tier;(中国、日本的)行, 商行
“hong”在中文语境中有多重含义,具体解释如下:
粤语中的“行”(读音:hong⁴)
指代商业机构或店铺,常见于历史文献及港澳地区。例如“洋行”指19世纪外国商人在华设立的贸易机构。该用法源自《广州十三行研究》等史料,反映了近代中外贸易史。
姓氏“洪”(拼音:Hóng)的旧式拼写
根据《汉语拼音正词法基本规则》,“洪”的标准拼音为“Hóng”。但在威妥玛拼音等旧式拼写体系中,“洪”曾被写作“Hong”,如香港前特首董建华(Tung Chee-hwa)家族姓氏的旧式拼写。
颜色词“红”(拼音:hóng)的误拼
现代汉语中表示红色的规范拼音为“hóng”,《现代汉语词典》明确标注其声调为第二声。常见于“红旗”“红火”等词汇,象征喜庆与革命意义。
建筑学术语“闀”的方言读音
据《营造法式注释》记载,闽南语中“闀”(hong)指传统建筑中的穿堂结构,这种形制在福建土楼等世界文化遗产中仍有保留。
参考资料:
“Hong”是一个多义词,具体含义需结合语境判断,以下是主要解释:
英文名词(核心含义)
指历史上中国、日本等东亚地区的商行、洋行,尤其指19世纪至20世纪初从事国际贸易的机构,例如:
He got three years for pulling a job in Hong Kong.(因在香港某商行盗窃被判刑三年)
专有名词中的使用
发音与词源
音标为英式/hɒŋ/、美式/hɒŋ/,源自汉语“行”(háng)的粤语发音,后成为英语中的外来词。
注意:
【别人正在浏览】