
使某人信守诺言等
Cannot hold a candle to sb.
不能与某人作比较,比不上某人…
Neighbour hears voice, come help sb to get over his worries, right now this female hero skill back up, single-handed hold bastinado, shout an order captive fast from climb below the bed.
邻居闻声,赶来劝解,此时这位女“豪杰”一手撑腰,一手执杖,喝令“俘虏”快从床底下爬出来。
短语"hold sb to" 的核心含义是要求某人遵守(承诺、协议或标准),使某人对其言行负责。它强调对既定约定或期望的坚持和问责。具体用法和含义如下:
要求履行承诺或协议
指坚持要求某人兑现其说过的话、做出的保证或达成的协议。带有“不容反悔或降低标准”的意味。
例:The public will hold the government to its promise to reduce taxes.
(公众将要求政府履行减税的承诺。)
坚持要求达到特定标准
指要求某人(尤其是权威者或专业人士)必须符合某种质量、道德或行为准则。
例:As a teacher, she holds her students to high academic standards.
(作为老师,她要求学生达到高学业标准。)
We insist on compliance with the rules.
The school enforces strict dress codes.
The contract binds him to deliver the project by June.
定义:to demand that sb keeps a promise, etc.(要求某人遵守承诺等)。
释义:to force someone to keep a promise(迫使某人遵守诺言)。
解释:If you hold someone to a promise, you insist that they do what they said they would.
"hold sb to" 的核心在于“约束”与“问责”,强调对承诺或标准的刚性要求,常见于正式及问责语境。
“Hold sb to”是一个英语短语,通常表示要求某人遵守承诺、协议或标准,常见于正式或责任相关语境。以下是详细解析:
要求遵守承诺
追究责任
维持标准
如需更多例句或搭配,可参考词典条目(如)或语法解析(如)。
【别人正在浏览】