月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

hit it off是什么意思,hit it off的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用解释

合得来

常用词典

  • 合得来

  • 例句

  • You two could really hit it off! You both like playing games.

    你们一定会合得来 你俩都喜欢打游戏

  • We hit it off straight away.

    我们一见如故。

  • Dad and Walter hit it off straight away.

    爸爸和沃尔特一见如故。

  • We really hit it off that day.

    我们当天真的一拍即合。

  • He hit it off with his coworkers.

    他和他的同事相处得很好。

  • He failed to hit it off with her.

    他不能与她相处得很好。

  • 专业解析

    "hit it off" 是一个常用的英语习语,意思是(尤指初次见面就)相处融洽,投缘,合得来。它描述的是两个人或多个人之间迅速建立起友好、和谐或相互理解的关系,通常发生在初次见面或相识不久时。

    详细解释:

    1. 核心含义: 指人与人之间从一开始就感觉相处得很舒服、愉快,彼此欣赏或有默契,关系发展顺利、自然。它强调的是关系建立之初的顺利和积极氛围。
    2. 使用场景:
      • 初次见面:例如在聚会、面试、相亲、商务会议等场合,双方感觉谈得来。
      • 建立新关系:如同事、室友、合作伙伴等刚开始接触时相处愉快。
      • 描述现有关系的开端:回忆当初是如何成为朋友的。
    3. 用法:
      • 主语: 通常是两个或多个人。可以用 A and B hit it offA hit it off with B 的结构。
      • 时态: 常用于过去时态(描述过去发生的事情),但也可以用于其他时态。
      • 语境: 多为非正式或中性语境。
    4. 中文对应表达: “一见如故”、“一拍即合”、“很投缘”、“相处得很融洽”、“很合得来”。

    例句:

    1. "I met Sarah at the conference last week, and wehit it off immediately. We talked for hours!" (我上周在会议上遇到了莎拉,我们一见如故。我们聊了好几个小时!)
    2. "My new roommate seems nice. I hope wehit it off." (我的新室友看起来人不错。我希望我们能相处融洽。)
    3. "Did your parentshit it off with your boyfriend's parents?" (你父母和你男朋友的父母合得来吗?)
    4. "They met at a party andhit it off right away." (他们在一次聚会上相遇,一拍即合。)

    权威参考来源:

    总之,"hit it off" 是一个生动描述人际关系良好开端的习语,强调初次互动时的融洽与默契。

    网络扩展资料

    “hit it off”是一个英语俚语,主要用于描述人与人之间迅速建立融洽关系或彼此投缘的状态。以下是详细解析:

    1.核心释义

    表示“相处融洽”“合得来”,尤其指初次见面时因共同点或默契产生的良好互动。其英文释义为“to like someone and become friendly immediately”(、)。

    2.使用场景

    3.典型例句

    4.扩展补充

    5.相关表达

    如需更多例句或语境分析,可参考、的完整内容。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】