
冷静地
顽固地
"hardheadedly"是副词,由形容词"hardheaded"(顽固的;务实的)加副词后缀"-ly"构成,主要包含两层含义:
固执己见的态度 指坚持己见、拒绝妥协的行事方式。例如在商业谈判中,若某方"hardheadedly stuck to their price"(顽固地坚持报价),则表现出不愿让步的特质。这种用法常见于描述人际冲突或决策场景。
理性务实的方式 在积极语境中,该词可表示基于现实考量作出判断。例如:"The CEO hardheadedly allocated resources based on market data"(首席执行官根据市场数据务实分配资源)。这种含义常出现在经济学和管理学领域,强调逻辑分析而非情感驱动。
该词的语义色彩需结合上下文判断,既可能带有贬义(指顽固不化),也可能呈褒义(指精明务实)。近义词包括"stubbornly"(贬义)和"pragmatically"(褒义),反义词则包含"flexibly"(灵活地)和"idealistically"(理想化地)。在18世纪商业文献中已出现相关用法,反映了英语中复合词生成的特点。
“hardheadedly”是副词,其含义与形容词“hardheaded”相关,主要包含以下两层核心释义:
指以实际、理性且不感情用事的态度行事,强调精明和现实。例如:
在部分语境中,可能带有贬义,表示坚持己见、不愿妥协。例如:
【别人正在浏览】