
英:/''hɑːd'hedɪd/ 美:/'ˌhɑːrd ˈhedɪd/
顽固的
GRE
adj. 脚踏实地的;冷静的;无懈可击的;顽固的
She is a hardheaded and shrewd businesswoman.
她是个不感情用事 精明的女商人
Have you ever been described as stubborn or hardheaded? By whom?
你被人说过固执吗?是谁说的?
Have you ever been described as stubborn or hardheaded by others?
你曾经被人说过执着吗?
But the initial idea was accompanied by some hardheaded trade-offs.
但是这个主意确实伴随着某些利益权衡。
This was a hardheaded materialist claim, not a piously idealistone.
这是一种彻头彻尾的唯物主义教条,而不是虔诚的信念。
But I know that I cannot reach for what is beyond his grasp, and want hardheaded.
但是我知道,不能好高骛远,要脚踏实地。
adj.|resistant/cool/philosophical;脚踏实地的;冷静的;无懈可击的;顽固的
"hardheaded"(或写作"hard-headed")是英语中一个复合形容词,其核心含义包含以下两个层面:
务实与理性
在正面语境中,该词形容人基于现实和逻辑判断,不易受情感或理想化思维影响。例如在商业决策中,hardheaded常指精明的务实态度。剑桥词典将其定义为"基于冷静判断而非情感"(来源:Cambridge Dictionary)。
固执与顽固
在贬义层面,该词可表示顽固不化、拒绝接受新观点的负面特质。《韦氏词典》指出其隐含"固执己见甚至不近人情"的含义(来源:Merriam-Webster Dictionary)。
词源解析
该词最早出现于16世纪,由"hard"(坚硬的)与"head"(头脑)组合而成,原指物理意义上的"头骨坚硬",后引申为思维特性。牛津英语语料库显示,19世纪后其比喻义逐渐成为主流用法。
使用场景对比
相关表达包括"hard-nosed"(强调实际经验)和"pragmatic"(更中性的务实表述)。在学术写作中,建议根据语境选择更精准的替代词,如"analytical"(分析性的)或"inflexible"(僵化的)。
hardheaded 是形容词,具有双重含义,在不同语境中既可表达褒义也可体现贬义,具体释义如下:
褒义层面
贬义层面
需结合语境判断褒贬,商业场景中多指褒义,人际交往中可能隐含贬义。如需更多例句或用法,可参考权威词典来源(如搜狗百科、有道词典等)。
【别人正在浏览】