
adj. 窄如发丝的,极狭的
n. 间不容发,千钧一发
Eg. He escaped death by a hair's breadth. If the other car had been going any faster, he would certainly have been killed.
他简直是死里逃生。 要是那辆车开得再快一点, 他肯定被撞死了。
The driver escaped the death by a hair's breadth.
那个司机这回真是九死一生。
The bullet missed me by a hair 's breadth.
枪弹擦身而过,差点打中了我。
The bullet missed him by a hair 's breadth.
枪弹擦身而过,差点打中他了。
He escaped the danger by a hair's breadth.
他这回真是九死一生。
n.|Gattaca;间不容发;千钧一发
"hairsbreadth" 是一个英语复合名词,字面含义指"头发的宽度",用于描述极其微小的距离或极细微的差异。根据牛津英语词典(Oxford English Dictionary)的释义,该词最早可追溯至15世纪,最初用于物理测量领域,后演变为形容事物间极接近的状态。
在语言学应用中,该词常见于两种语境:
词源学研究表明,该词由古英语"hær"(毛发)与"brædu"(宽度)组合演变而来,其计量精确性源于中世纪工匠用发丝校准精密仪器的历史传统(在线词源词典)。现代英语中,"hairsbreadth"及其变体"hair's breadth"均被认可为标准拼写形式。
根据多个权威词典的解释,“hairsbreadth”(也作 hair's breadth 或 hairbreadth)是一个名词,表示极微小的距离或差距,常用于描述千钧一发的危险状态。以下是详细解析:
核心含义
指“一根头发的宽度”或“间不容发的微小距离”,比喻极小的差距或接近危险的情况。例如:
发音与拼写
同义词与搭配
扩展用法
可作形容词(较少见),描述“极狭窄的”事物,例如:
注意:该词常见于文学或口语中,强调“几乎不可能”的临界状态。在正式写作中,更推荐使用 narrow margin 或 minimal difference 等同义表达。
【别人正在浏览】