gush over是什么意思,gush over的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
滔滔不绝地说
例句
We just don't need to gush over it.
我们不需要对此滔滔不绝的说下去了。
Young girls who gush over handsome film stars.
年轻女孩滔滔不绝地谈论著英俊的电影明星。
Do not gush over one particular answer – others will feel slighted in comparison.
对于特别的回答反应不要过于强烈,否则其他人会感觉被忽略。
At a recent museum preview, the Apple co-founder Steve Wozniak was on hand to gush over his favorite gadgets.
在最近的博物馆预展上,苹果创始人之一斯蒂芬.沃兹尼亚克曾现场讲述了他最喜欢的程序。
I wished Mummy wouldn't gush over Peter's little success at school; it makes him feel a fool in front of his friends.
我真希望妈妈不要在学校大谈特谈彼得小小的成功,这使他在朋友面前感到自己是个傻瓜。
同义词
|blatter;滔滔不绝地说
专业解析
"gush over" 是一个英语短语动词,其核心含义是以极其热情、激动甚至夸张的方式表达对某人或某事的喜爱、赞美或钦佩。它通常带有情感充沛、滔滔不绝、难以抑制的特点。
以下是其详细解释:
- 强烈的感情表达: 当某人 "gushes over" 某人或某物时,意味着他们对该对象怀有极其强烈的积极情感(通常是喜爱、崇拜、迷恋或赞叹)。这种情感会通过语言和/或行为强烈地、不加掩饰地流露出来。
- 滔滔不绝的赞美: 这是该短语最显著的特征。它不仅仅是一句简单的“我喜欢”,而是指持续地、热情洋溢地、甚至有些过度地谈论该对象有多棒、多美丽、多令人惊叹等。话语通常充满溢美之词。
- 可能带有夸张或过度意味: "gush over" 有时会暗示这种表达方式可能超出了常理或显得有点过分、不矜持、甚至有些傻气。旁观者可能会觉得这种热情有点过头或不够含蓄。
- 对象广泛: 这个短语可以用来描述对各种各样对象的热情反应:
- 人: 粉丝见到偶像时可能会 "gush over" 他们("The fans gushed over the movie star at the premiere.")。
- 事物: 收到一份精美的礼物("She gushed over the beautiful necklace her husband gave her.")、看到可爱的婴儿("Everyone gushed over the newborn baby.")、品尝到美味的食物("The food critics gushed over the chef's new creation.")、欣赏艺术品或风景等。
- 成就或事件: 对朋友的成功表示极其热烈的祝贺("Her colleagues gushed over her promotion.")。
总结来说,"gush over" 描绘的是一种近乎失控的、充满激情的、言语上滔滔不绝的赞美或喜爱状态,其强度远超一般的喜欢或欣赏。
例句:
- "When she saw her favorite singer, she couldn't stopgushing over how talented and handsome he was."
- "My grandmother alwaysgushes over my children whenever we visit."
- "The reviewergushed over the new restaurant, calling it the best dining experience of his life."
- "He presented her with flowers, and shegushed over how thoughtful he was."
同义词或近义词: rave about, enthuse about, effuse about, wax lyrical about, be effusive about。
来源说明:
由于本次对话未检索到相关网页,以上解释基于广泛认可的语言学知识和权威词典(如牛津词典、剑桥词典、柯林斯词典、韦氏词典)对短语 "gush over" 的定义和用法总结。这些词典是英语语言学习的标准参考来源。
网络扩展资料
以下是关于短语"gush over" 的详细解释:
基本含义
"Gush over" 表示对某人或某事物表现出过度的热情、赞美或喜爱,通常带有情感充沛、滔滔不绝的特点。其核心含义是通过语言或行为强烈表达倾慕之情,例如:
- 年轻母亲对婴儿的赞美(Young mothers gush over their babies);
- 顾客对食物的赞叹(All the guests gushed over my corn salad)。
词源与构成
- Gush 原意为“喷涌”(如液体涌出:a gush of water),引申为情感或话语的“迸发”。
- Over 在此表示“关于”,强调情感倾注的对象(如 gush over a baby)。
使用场景
- 积极赞美:常用于表达对他人成就、外貌或物品的喜爱(例:粉丝对偶像的热情)。
- 日常对话:描述对某事物的强烈兴趣(例:She gushed over the new book)。
- 潜在负面含义:过度赞美可能显得不够真诚(例:Do not gush over one answer, others may feel slighted)。
例句参考
- 中性表达:The fans gushed over the actor's performance.
- 负面提醒:We don't need to gush over it endlessly.
注意事项
- 区分 "gush over" 与 "gush about":前者侧重“对象”,后者侧重“内容”(如 gush about a trip)。
- 语气控制:根据语境调整使用强度,避免显得夸张或不真诚。
如果需要更多例句或扩展用法,可参考词典来源(如、7)。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】