
英:/''ɡɔnəril/
n. 高纳里尔(女子名);贡纳莉(莎士比亚的《李尔王》中李尔的长女名)
So, Goneril and Regan proceed to deceive their father with lavish expressions of love.
因此,贡纳莉和里根开始用夸张的词藻来欺骗自己的父亲。
Goneril是莎士比亚悲剧《李尔王》中李尔王的长女,其名字已成为冷酷无情、虚伪不孝的文学典型。以下是详细解释:
角色背景
Goneril与妹妹Regan(里根)在剧中通过虚伪的奉承骗取父亲的国土,却在掌权后对李尔王极度冷酷,甚至将其驱逐。她的行为直接导致了李尔王的疯癫和后续悲剧的连锁反应。
象征意义
这一角色被用来批判人性的贪婪与背叛,尤其是亲情的异化。她的名字常被引申为“背信弃义者”的代名词。
易混淆词区分
Goneril与形近词goner(发音:/ˈɡɒnər/)含义完全不同。后者指“将死之人”或“无望的失败者”,例如:“After the accident, he knew he was a goner.”(事故后,他明白自己没救了。)
该名字在现代英语中极少作为实际人名使用,主要保留在文学分析或道德批判的语境中。
Goneril是莎士比亚悲剧《李尔王》中的一个角色名,意为“一位已经完蛋的女人”。以下是该单词的详细解释:
Goneril是一个名词,通常用于描述一个女性角色,特别是那些由于自己的罪恶行径而导致自己处于困境中的女性。在莎士比亚的戏剧中,Goneril是一个贪婪、残忍、虚伪和不忠诚的角色,她的名字因此成为了一个贬义词。
Goneril的意思是“已经完蛋的女人”。这个单词的意思源于英语中的动词“gone”,意思是“已经离开”。因此,Goneril可以被解释为“已经离开自己的良心或道德准则的女人”。
如果你想了解更多关于Goneril这个单词的信息,可以参考《李尔王》这部莎士比亚悲剧。
wonsportswomandraw a conclusionseverityvengefulboostedbuybacksdubbingECBmyofascitispetrateamsuntidiestcareer guidancecut looserake intrivial matterswater extractantivitamerbromocyclencestodiasisdeseamexiteexpellantglandiformHallstatthypercathexisichthysmusmedievalistmickle