
巨额利润
How could the goose lay golden eggs?
鹅怎么会下金蛋呢?
He saw a chicken and some golden eggs.
他看见一只鸡和一些金蛋。
Kill the goose that lays the golden eggs.
杀鸡取卵;竭泽而渔。
Kill not the goose that lays the golden eggs.
勿竭泽而渔。勿杀鸡取卵。勿舍本逐末。
Who would dare kill the Goose That Lays the Golden Eggs?
谁敢杀掉这只下金蛋的鹅呢?
"Golden eggs"(金蛋)是一个具有多重含义的英语词组,具体解释如下:
寓言象征:贪婪与可持续性的警示
该词组最经典的出处是《伊索寓言》中《下金蛋的鹅》的故事。故事中,一只鹅每天下一枚金蛋,主人因贪心杀死鹅试图一次性获取所有金蛋,最终失去持续收益。此寓言比喻“珍贵但不可过度索取的利益”,强调长远眼光的重要性。
经济学中的“金蛋理论”
在经济学领域,该词常被引用为“杀鸡取卵”行为的代称。例如,诺贝尔经济学奖得主约瑟夫·斯蒂格利茨曾用此比喻批判过度开发自然资源的行为,认为短期暴利会破坏长期生态平衡。
日常语言中的比喻扩展
在日常语境中,"golden eggs"可指代任何高价值但需谨慎处理的资源。例如,《牛津英语词典》将其定义为“意外财富或需保护的核心资产”,如科技公司的专利技术、个人健康等均可视为“金蛋”。
跨文化对照
类似概念存在于多国文化中。例如中文成语“杀鸡取卵”与英文表达高度契合,而印度典籍《五卷书》也有“产金蛇”的类似故事,显示人类对可持续性发展命题的普遍关注。
关于"golden eggs"的释义,结合不同语境可作如下分点解释:
字面含义
经典寓言引申义
游戏机制中的特殊设定
品牌或作品名称
建议根据具体语境选择释义方向。若涉及专业领域(如编程题),可参考题目说明文档获取详细规则;若用于文学创作,建议优先考虑寓言引申义。
【别人正在浏览】