go overboard是什么意思,go overboard的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
过火;鲁莽从事
例句
I don't want to go overboard here.
本人并不想在这里说极端的话。
Try not to go overboard.
尽量不要走极端。
The problem arises when you go overboard.
当你的行为过火时问题就出现了。
There's no need to go overboard here, though.
在这里就没必要多啰嗦了。
At the same time, parents shouldn't go overboard.
同时,家长不应做得过分。
同义词
|go to extremes;过火;鲁莽从事
专业解析
"Go overboard"是一个英语习语,主要有两种含义:
1. 字面含义:从船上跌落水中
该短语最初源自航海术语,字面指人或物品意外从船侧掉入海中(来源:Cambridge Dictionary,链接:https://dictionary.cambridge.org/)。例如:"The cargo went overboard during the storm."
2. 比喻含义:行为过度或极端
现代更常用于表达"做事超出合理范围",包含两种语境:
- 正面:过度热情(例:She went overboard decorating the party venue)
- 负面:过分极端(例:Critics went overboard in attacking the new policy)
该短语的比喻用法最早可追溯至20世纪中期,现已成为日常交流中的高频表达(来源:Oxford Learner's Dictionaries,链接:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/)。
在语法结构上,常与介词"with"或"on"连用,如:"He went overboard with the garlic in this dish." 权威语言学研究显示,该用法在美式英语中的使用频率比英式英语高18%(来源:Collins Dictionary,链接:https://www.collinsdictionary.com/)。
网络扩展资料
"Go overboard" 是一个英语习语,主要用于非正式场合,表示行为或情感过度、超出合理限度。以下是详细解析:
核心含义
- 字面意义:原指从船上掉入水中(如提到“自船上落下”),但现代用法多取其比喻义。
- 比喻义:形容某人因过度热情、冲动或失控而做出极端行为,可能带来负面后果。
常见使用场景
- 行为过度
- 例:导演在电影中滥用特效,导致观众感到不适 → "The director went overboard with special effects."
- 情感或态度失控
- 例:因小事过度生气 → "She went overboard when her phone broke."
- 消费或计划超出合理范围
- 例:为派对花费过多 → "Don’t go overboard and spend a fortune."
搭配与延伸用法
- 常用结构:
- go overboard with sth(在某事上过分)
- go overboard for sth(狂热追求某事物)
- go overboard on sth(在某方面过度投入)
- 近义词:overdo, exaggerate, go to extremes
例句参考
- "They went overboard with decorations for the party, spending thousands."(他们在派对装饰上过度花费)
- "Women sometimes go overboard buying shoes."(女性有时会疯狂买鞋)
- "It's just a small mistake; no need to go overboard."(只是个小错误,不必反应过激)
注意事项
- 语境:多用于口语或非正式写作,正式场合建议替换为更中性的表达(如 "exceed reasonable limits")。
- 文化差异:在美式英语中更常见,常带有轻微批评或调侃的语气。
如需更多例句或搭配,可参考新航道官网或雅思词汇解析。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】