go off sb是什么意思,go off sb的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
失去兴趣
同义词
|lose interest in;失去兴趣
专业解析
短语"go off sb" 是英式英语中常用的口语表达,其核心含义是“对某人失去兴趣、好感或喜爱”,通常指情感或态度上的转变,从之前的喜欢、欣赏或迷恋转变为冷淡、反感或厌恶。
详细解释与用法
-
含义:
- 表示不再喜欢、欣赏或对某人感兴趣。
- 强调一种情感上的冷却或幻灭,常发生在深入了解某人、发现其缺点或经历令人失望的事情之后。
- 类似于“对某人没感觉了”、“不再迷恋某人”、“开始讨厌某人”或“对某人失去好感”。
-
用法特点:
- 主语:通常是感受到情感变化的人(可以是“I”、“you”、“he”、“she”、“they”等)。
- 对象:介词
off
后面接情感变化的对象(即 sb
)。
- 语境:多用于描述人际关系、浪漫关系或对公众人物看法的转变。
- 时态:常用现在完成时(
have gone off sb
)或过去时(went off sb
)来描述这种变化的发生。
-
例句:
- "I really liked him at first, but I've gone off him since I found out how rude he is to waiters."
(我一开始很喜欢他,但自从我发现他对服务员很粗鲁后,我就对他没好感了。)
- "She went off her boyfriend after he forgot her birthday."
(她男朋友忘了她的生日后,她就对他没感觉了。)
- "A lot of fans have gone off that celebrity after the scandal."
(那场丑闻之后,很多粉丝对那位名人都没好感了。)
与相关短语的区别
- “go off on sb”: 这个短语意思完全不同,表示“对某人大发雷霆/怒斥某人”。
- “go off” (单独使用): 有多个意思,如“(警报)响起”、“(炸弹)爆炸”、“(食物)变质”、“离开”等,需要根据上下文判断。
“Go off sb” 是一个地道的英式英语表达,生动地描绘了情感从积极(喜欢、好感)转向消极(不喜欢、反感)的过程。理解这个短语有助于更准确地把握英语口语中关于情感变化的描述。
来源说明:由于当前未能检索到可直接引用该短语详细释义的权威在线词典页面(如牛津、剑桥、朗文、柯林斯的最新在线版),以上解释综合了主流英语学习词典对 “go off” 短语动词的释义及其常见用法模式,并严格遵循该短语在英语母语环境中的实际应用含义进行阐述。建议查阅最新版《牛津高阶英汉双解词典》或《朗文当代高级英语辞典》的纸质版或官方授权电子版以获取最权威的收录信息。
网络扩展资料
"Go off sb" 是一个英语短语动词的非正式用法,主要用于口语中,其核心含义是对某人失去兴趣或好感。以下是详细解析:
1.基本含义
- 不再喜欢某人:表示因某些原因(如行为、态度变化等),对某人产生疏离感或兴趣减退。例如:
"She used to like him, but recently she's gone off him completely."
(她曾经喜欢他,但最近完全对他失去了兴趣。)
2.用法说明
- 语境:多用于描述情感变化,如恋爱关系、友情中的疏远。
- 搭配:后接代词或名词(如 go off him/her/John)。
- 语气:较口语化,常见于英式英语。
3.与其他短语的对比
- 与 "turn sb off" 的区别:
"Turn sb off" 强调因某人的行为或特质主动引发厌恶(如粗鲁、不卫生),而 "go off sb" 更侧重自发的情感消退,不一定是对方的过错。
- 与 "go off with sb" 的区别:
"Go off with sb" 表示“与他人私奔/另结新欢”,需注意不要混淆。
4.例句参考
- "I went off my best friend after she kept lying to me."
(她一再撒谎后,我对这位好友失去了信任。)
- "He was really into her at first, but now he's gone off her."
(他最初对她很着迷,但现在没感觉了。)
5.扩展知识
- 其他含义:短语 "go off" 单独使用时,还可表示“爆炸、响起(警报)、变质”等,需根据上下文判断。
- 反义词:对应的“喜欢上某人”可用 "take to sb" 或 "fall for sb"。
如果需要更多例句或具体语境分析,可以参考权威词典或英语学习平台。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】