
违背;背弃
The budget crisis has forced the president to go back on his word.
预算危机已迫使该总统背离了自己的承诺。
You've always been fair and square with me, Muff Potter, and I won't go back on you.
莫夫·波特,你一向待我很公平,我不会背叛你的。
Don't go back on your word.
可别说了又变卦啊!
I give you my word and I'll never go back on it.
一言为定, 决不反悔。
He is not the sort of man who would go back on his word.
他不是那种说话不算数的人。
|go back upon/to be contrary to;违背;背弃
"go back on"是一个英语动词短语,其核心含义为违背承诺或失信,主要包含以下两层释义:
食言或违背诺言
表示未能履行先前作出的承诺或协议。例如:"He went back on his promise to donate to the charity"(他违背了向慈善机构捐款的承诺)。牛津词典指出该短语常用于形容个人或组织在正式协议、口头保证等方面的失信行为。
背叛关系或信任
在人际关系中可引申为背弃他人信任,例如:"She felt betrayed when her best friend went back on her during the crisis"(当挚友在危机中背弃她时,她感到被背叛)。剑桥词典强调这一用法常见于描述情感层面的失信。
该短语的语法结构为"go back on + 名词",搭配对象包括promise(承诺)、word(诺言)、agreement(协议)等抽象名词。柯林斯词典提供的历史语料显示,其使用最早可追溯至18世纪,最初用于商业契约领域,后逐渐扩展到日常语境。
“go back on”是一个英语短语动词,主要含义为违背(诺言、协议等)或背弃(承诺),通常用于描述不履行先前作出的保证或责任。以下是详细解析:
违背承诺或责任
指未能履行自己曾作出的保证、协议或义务,常用于正式或严肃语境。
背叛或失信
隐含对信任关系的破坏,如背叛盟友或失信于他人。
如需更多例句或发音细节,可参考权威词典(如、6、9)。
【别人正在浏览】