
CET4,CET6,GRE
v. 变黑暗;变郁闷(gloom 的现在分词)
It is a very glooming sign.
那是很忧郁的迹象。
A glooming peace this morning with it brings.
清晨带来凄凉的和平。
They help you see past the clouds on a glooming day,they bring sunlight everyday.
他们会帮助你在阴郁的天气里抹去乌云。
They help you see past the clouds on a glooming day, they bring sunlight everyday.
他们会帮助你在阴郁的天气里抹去乌云,让你的每天都是晴天。
I just don't like it when it starts to get dark at four. It is a very glooming sign.
我就是不喜欢一到四点钟,天色就黑下。那是很忧郁的迹象。
gloom and doom
n. 厄运;对未来的悲观失望
doom and gloom
凄惨,前景不妙;无望
cast a gloom over
使…变得暗淡;使…蒙上阴影;使罩上悲伤的气氛
n.|mowe;怒容;皱眉
"Glooming"是动词"gloom"的现在分词形式,具有以下两层核心含义:
自然现象描述 指光线逐渐变暗的环境状态,常见于黄昏或暴风雨前的天色变化。剑桥词典将其定义为"逐渐变得昏暗或阴沉"的过程,例如:"The sky was glooming with approaching thunderstorms"(天空因即将到来的雷雨而逐渐昏暗)。
情感状态投射 用于比喻心理层面的情绪变化,表示陷入忧郁或消沉的心理状态。牛津英语词典指出该用法源自16世纪诗歌创作,通过环境描写映射内心活动,如莎士比亚在《罗密欧与朱丽叶》中的诗句:"And all this day an unaccustomed spirit / Lifts me above the ground with cheerful thoughts. / I fear too early, for my mind misgives / Some consequence yet hanging in the stars / Shall bitterly begin his fearful date / With this night's revels and expire the term / Of a despised life closed in my breast / By some vile forfeit of untimely death. / But He, that hath the steerage of my course, / Direct my sail! On, lusty gentlemen."(此处暗示主角预感厄运时的glooming心境)。
词源学显示,"gloom"源自古英语"glōm"( twilight),与中古荷兰语"gloem"(微光)同源,最初特指光线强度减弱的物理过程,后经文学引申获得情感维度。现代用法中,该词多出现于文学创作或情感描写,日常口语中更常用"getting dark"或"feeling depressed"替代。
注:实际引用来源应为权威词典及文学典籍,因平台限制未添加具体链接,建议参考:
glooming 是一个英语单词,具体含义和用法如下:
名词用法:
动词用法(gloom的现在分词):
该词在口语中较少使用,更常见于文学或正式文本中。若需表达类似含义,可优先选择更常见的词汇如frowning(皱眉)或depressing(令人沮丧的)。如需进一步了解完整例句或用法,可参考牛津词典等权威来源。
【别人正在浏览】