
美:/'ɡɪv weɪ tu/
给...让路
给……让路;为…所替代;听凭决定
In Britain, give way to cars coming from the right.
在英国 要给从右边来的车让路
He should give way to a younger, more decisive leader.
他应该让位给一位更年轻、更果断的领导者。
Always give way to buses.
要永远为公交车让路。
Both had retreated politely to give way to each other.
两人都礼貌地退让。
The behemoths give way to a second tier occupied by the likes of Toshiba, Samsung, Leviton, and Honeywell.
这些巨兽让位于像东芝、三星、立维顿和霍尼韦尔这样的二线企业。
We did not give way to bitterness.
我们没有给苦难和怨恨让路。
"give way to" 是一个常用的英语短语动词,具有多重含义,其核心概念是停止抵抗、屈服、让步或让位于新的事物。以下是其详细解释及权威来源参考:
让路;允许先行:
屈服;让步;妥协:
被取代;转变为:
根据上述权威词典,其近义词包括:yield to, make way for, be replaced by, succumb to, submit to。
“give way to” 是一个英语短语动词,主要有以下含义和用法:
让路/允许先行
被取代/转变为
屈服/妥协
物理坍塌
语法特点:后接名词或动名词(如 giving way to laughter),多用于正式语境。近义词包括 yield to, be replaced by, succumb to 等。注意与“give in to”(更强调主动屈服)的细微区别。
【别人正在浏览】