
出行
There was no getting around the authorities, so Joe turned, received the whack and fell.
没有办法,乔只好转过身来,挨了一记重击,倒在地上。
Just getting around the city is grueling.
仅仅在城中转悠转悠也让人受不了。
Just getting around the city is gruelling.
光是绕城转一圈就够累人的。
It's a lot cheaper than cabs for getting around the city.
比起打车在城里跑,摩托车可便宜多了。
Getting around - The new subway is cheap, clean, fast and efficient.
出行——新地铁便宜、干净、快速和高效。
"Getting around" 是一个多义词组,其含义根据语境有所不同,以下是基于权威来源的详细解释:
移动与交通
指物理上的移动能力或选择交通工具。例如:"She uses a wheelchair to get around the city."(她借助轮椅在城市中出行)。根据牛津英语词典,该短语可表示"在特定环境中自由移动"的能力,常见于描述交通方式或无障碍设施的使用场景。
规避或解决问题
在法律或规则场景中,指通过替代方案达成目标。例如:"They found a loophole to get around the regulation."(他们找到漏洞规避了法规)。剑桥词典将其定义为"通过巧妙方法克服障碍"。
信息传播
描述消息在群体中的扩散过程,如:"The news quickly got around the office."(消息迅速在办公室传开)。韦氏词典指出该用法强调非正式渠道的信息流动特性。
社交活跃度
在人际关系语境中,指个体参与社交活动的频率与范围。柯林斯词典举例说明:"He's been getting around more since joining the club."(加入俱乐部后他的社交活动明显增加)。
该词组的核心语义均围绕"跨越物理或抽象障碍实现目标"展开,具体含义需结合上下文判定。语言学研究显示,其多义性演变与英语中"get"作为万能动词的特性密切相关。
“getting around” 是动词短语 “get around” 的现在分词或动名词形式,其含义需结合语境理解。以下是常见用法及解释:
注意:具体含义需结合上下文判断,例如搭配的介词(如 to、in)或动作对象。英式英语中可能用 “get round” 表达相似含义。
【别人正在浏览】