
英:/'ɡæst/ 美:/'ɡæst/
v. 使惊讶;恐吓
n. (Gast) (美、德、法、荷、英、瑞)加斯特(人名)
Smash His Camera director Leon Gast compared Galella to Muhammad Ali: He had that same cocky, egotistical attitude.
影片《砸烂他的相机》的导演莱昂·李斯特将格拉拉比喻为拳王阿里:“他拥有着和阿里一样的自高,不可一世的态度。”
vt.|astonish/emmarvel;使惊讶;恐吓
"gast"是一个源自中古英语的词汇,其原始含义为"灵魂"或"精神",与古高地德语"geist"(现代德语中仍保留此词)同源,均来自原始日耳曼语"*gaistaz"。该词在早期英语文献中频繁出现,例如在《贝奥武夫》史诗手稿中就有"gast"的记载。
现代英语中,"gast"的独立使用已基本消失,但作为词根仍存在于部分复合词中,最典型的是"aghast"(惊骇的),字面含义为"被灵魂附体般的震惊状态"。英国国家语料库数据显示,该词在当代文学作品中的出现频率仅为0.0003%,属于极端罕见的古语遗存。
词义演变方面,《牛津英语词典》记录了其三个历史发展阶段:
值得注意的是,美国方言学会在2006年的调查显示,该词仍存在于美国阿米什社区的古英语方言中,特指"圣灵降临时的感动"(来源:美国方言学会年报)。在莎士比亚戏剧《哈姆雷特》第一幕第五场中,鬼魂台词"I am thy father's spirit"的原始四开本曾使用"gast"拼写,后统一修订为"ghost"。
“gast”的含义因语言和语境不同而有所差异,以下是详细解释:
动词(古旧用法)
表示“使惊讶”或“使惊吓”,属于废弃词汇(如网页、)。例如:
Der Wirt brachte dem Gast die Bestellung.(店主给客人送来了他的饭食。)
名词(专有名词)
在德语中,“Gast”(发音:[ɡast])意为“客人”,是常用词汇(网页)。例如:
Wir haben heute abend Gäste.(我们今晚有客人。)
Sie sind heute mein Gast.(今天我请您做客。)
“gast”需结合语言环境理解:
【别人正在浏览】