fussbudget是什么意思,fussbudget的意思翻译、用法、同义词、例句
fussbudget英标
英:/''fʌsbʌdʒət/
常用词典
n. 大惊小怪的人
例句
The over-connected me is a cranky, tired fussbudget.
在过渡联系中的那个“我”是易怒、疲倦、吹毛求疵。
The over-connected me is a cranky, tired fussbudget.
在过渡联系中的那个“我”是一个易怒,疲倦吹毛求疵的人。
专业解析
"fussbudget" 是一个英语名词,主要用来形容一个对小事过分挑剔、过分讲究细节、容易大惊小怪或过分担忧的人。这类人通常:
- 过度关注琐事: 他们对一些无关紧要的细节、规则或程序表现出过度的关心和焦虑。
- 爱挑剔和抱怨: 他们可能会不断地挑剔、抱怨或小题大做,即使事情本身并不严重。
- 难以取悦: 因为对细节要求过高或标准过于严苛,让他们满意或高兴往往比较困难。
- 显得紧张或焦虑: 他们的行为常常给人一种紧张、焦虑或神经质的印象。
简单来说,fussbudget 指的就是一个“爱挑剔的人”、“爱小题大做的人”、“过分讲究细节的人”或者“爱唠叨的人”。
词源与用法:
- 这个词是由 "fuss"(忙乱、大惊小怪)和 "budget"(古英语中意为“袋子”或“一捆”,引申为“一堆”或“大量”)组合而成。字面意思可以理解为“一大堆大惊小怪”或“装满大惊小怪的袋子”,形象地描绘了这类人的特点。
- 它是一个非正式用语,略带贬义或幽默色彩,常用于口语中描述那些行为让人感到有点烦人或好笑的人。
- 这个词在美式英语中更为常用。
近义词:
- Fussbudget 的近义词包括:fuss (本身也可指爱挑剔的人),fusspot,worrier,perfectionist (在过分挑剔细节时),nitpicker,stickler (对于规则细节),old maid (有时带有性别刻板印象),以及nag (指爱唠叨的人)。
例句:
- "My grandfather is such afussbudget about his tools; he gets upset if anyone even touches them without asking." (我爷爷对他的工具真是爱挑剔;如果有人不问一声就碰他的工具,他就会生气。)
- "Don't be such afussbudget! It's just a tiny scratch on the table." (别这么小题大做!桌子上只是有个小划痕而已。)
- "She's a bit of afussbudget when it comes to cleaning; everything has to be spotless." (在清洁方面她有点过分讲究;所有东西都必须一尘不染。)
Fussbudget 生动地描绘了那些在小事上耗费过多精力、容易焦虑和挑剔的人的性格特征。理解这个词有助于更准确地描述这类行为模式。
网络扩展资料
“Fussbudget”是一个英语复合词,由“fuss”(大惊小怪)和“budget”(预算)组成,通常指“为琐事过度操心、小题大做的人”。以下是详细解释:
1.词义解析
- 核心含义:形容对小事过度紧张、挑剔或抱怨的人,常带有贬义。例如,因轻微错误而反复抱怨,或对无关紧要的细节过分关注。
- 词源:
- “Fuss”源自德语,意为“无谓的忙乱或激动”。
- “Budget”原指“皮包”或“钱夹”(古法语词 bougette),后引申为“预算”。组合后比喻“在小事上斤斤计较,如同计算预算般细致”。
2.用法与搭配
- 常见搭配:
- 动词短语:make a fuss over/about(对……大惊小怪)。
- 近义词:fusspot(小题大做者)、sorehead(易怒者)。
- 例句:
- She’s such a fussbudget, always worrying about the tiniest details.
- Don’t be a fussbudget—it’s just a scratch on the table!
3.扩展知识
- 类似构词:英语中还有 fuss+pot、fuss+box 等组合,均表示同类性格的人。
- 文化联想:这类词汇常用于口语,描述生活中常见的“挑剔型人格”,带有幽默或讽刺意味。
如需进一步了解词源或例句,中的具体分析。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】