
供给,提供;用…装饰
To furnish with trappings.
指马身上的装饰物。
To furnish with a brace.
用支柱安装。
To form, furnish with, or serve as a top.
形成顶部,装设顶部,用作顶部。
To furnish with or as if with people; populate.
繁衍分布或似乎分布着人;
To furnish with, testify to, or authorize by a certificate.
验船证明书; 及该船舶的标记证明书或声明书;
|afford/lend;供给,提供;用…装饰
"Furnish with"是英语中表示"配备、提供"的动词短语,其核心含义是为特定对象补充必要的物品或功能,使目标主体具备完整的使用条件。该短语的权威解释可参考以下分析:
词义解析
根据剑桥词典的定义,"furnish"指"用家具布置空间或提供所需物品",介词"with"引出所提供的具体内容。例如:"The hotel furnished all rooms with smart TVs"(酒店为所有客房配备智能电视),既包含物理设备的安装,也隐含着功能完善的过程。
语法结构
牛津学习者词典指出该短语采用"furnish + 对象 + with + 物品"的固定搭配。这种双宾语结构强调服务主体(如供应商)向接受主体(如客户)的系统性供给,常见于商业合同和技术文档,如"实验室须配备(be furnished with)紧急喷淋装置"等专业场景。
应用范畴
柯林斯词典的语料库显示,"furnish with"既适用于实体物品配置(如办公家具、电子设备),也可指抽象资源供给(如信息、资金)。在建筑领域,该短语特指按设计规范完成空间装备,如"开发商须依照图纸为公寓配备(furnish with)整体橱柜"。
语义对比
相较于近义词"provide","furnish with"更强调系统性配备和功能完整性。韦氏词典的辨析指出,该短语隐含着"使达到可使用状态"的完成态,如"新厂房已配备(furnished with)自动化生产线"暗示生产条件已完备。
“furnish with” 是一个英语动词短语,其核心含义是“为某物/某人提供或配备所需的东西”,具体可根据语境分为以下两类解释:
furnish + 地点 + with + 物品
furnish + 对象 + with + 资源
若需进一步区分具体语境中的用法,可以提供例句分析。
【别人正在浏览】