funny business是什么意思,funny business的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
n. 不道德的行为;不规矩的事
例句
If there has been any funny business , we'll soon find out.
如果有任何非法的事,我们会很快发现的。
Laughter's secrets: No funny business.
笑的秘密:与搞笑无关。
The teacher won't stand for any funny business here.
老师不准许不道德的行为在此地发生。
But in this one, it was part of my job to have fun — funny business.
不过在这部电影里,我的工作就是搞笑。
She started to wonder if there was some FUNNY BUSINESS going on.
宝拉开始怀疑是不是有什么问题。
同义词
n.|wrongdoing;不道德的行为;不规矩的事
专业解析
"funny business" 是一个英语习语,通常带有负面含义,指可疑、不诚实或不正当的行为。它暗示某种行为是欺骗性的、不道德的或非法的,常常在非正式场合使用。以下是其详细解释:
-
核心含义:可疑或不诚实的行为
- "funny business" 最核心的意思是指那些看起来不对劲、令人怀疑、不光明正大的行为或活动。它常常暗示着欺骗、诡计或欺诈的成分。
- 例子:当发现账目对不上时,人们可能会说:"There's some funny business going on with the accounts."(这些账目有点不对劲/有猫腻。)
-
具体表现:欺骗、诡计、非法活动
- 这个短语可以涵盖多种具体的不当行为,包括但不限于:
- 欺骗/欺诈:例如,在交易中耍花招、提供虚假信息。
- 偷窃/挪用:例如,偷偷拿走不属于自己的东西或公款。
- 操纵/作弊:例如,在游戏、比赛或选举中作弊。
- 性骚扰/不当行为:在特定语境下(尤其当涉及权力不对等时),它可以委婉地指代不受欢迎的性暗示或骚扰行为。
- 非法交易:例如,毒品交易或其他违法勾当。
- 例子:老板警告员工:"I won't tolerate any funny business like stealing office supplies."(我不会容忍任何像偷窃办公用品这样的不正当行为。)
-
强调不道德或不可接受性
- 使用 "funny business" 本身就带有一种不赞同或警告的意味。它表明说话者认为这种行为是错误的、不可接受的,并且可能带来麻烦或后果。
- 例子:警察可能会对嫌疑人说:"We know there's been some funny business down at the warehouse. You'd better tell us what's going on."(我们知道仓库那边有些见不得人的勾当。你最好告诉我们发生了什么。)
-
与法律风险的联系
- 虽然并非所有 "funny business" 都一定构成犯罪(例如轻微的办公室恶作剧),但它常常游走在法律边缘或直接涉及违法行为。它提醒人们,此类行为可能导致法律纠纷、处罚或其他严重后果。
- 例子:在商业合同中加入模糊条款可能被视为 "funny business",因为它试图误导或占对方便宜,这可能引发法律诉讼。
总结来说,"funny business" 指的是任何可疑、不诚实、不道德或潜在非法的行为或活动,其核心在于行为的欺骗性或不正当性,并暗示这种行为是不被认可且可能带来负面后果的。
参考资料来源:
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary) - 提供习语 "funny business" 的标准定义和例句。 https://dictionary.cambridge.org/ (搜索 "funny business")
- LegalMatch 法律图书馆 (LegalMatch Law Library) - 解释 "funny business" 在法律语境下的含义及其潜在的法律后果。 https://www.legalmatch.com/law-library/article/funny-business-legal-definition.html
网络扩展资料
"Funny business" 是一个英语俚语,其含义与字面意思差异较大,具体解释如下:
核心含义
- 非法或不道德的行为:指欺骗、违规、可疑或不诚实的行为。例如:"The police warned there would be no tolerance for any funny business during the protest."(警方警告抗议期间不允许任何违规行为)
常见使用场景
- 商业或交易:暗指欺诈性操作(如虚假账目)。
- 人际关系:形容不忠或背信行为。
- 公共场合:用于警告他人遵守规则,如教师维持纪律。
与字面意思的对比
- ≠ 有趣的生意:尽管"funny"常表示滑稽,"business"指生意,但组合后意义完全相反。
- 同义词:dishonest conduct, shady dealings, monkey business.
例句参考
- "I noticed some funny business with the financial reports."(发现财务报表有猫腻)
- 邻居家可疑人员出入时,可能怀疑有"funny business"发生。
该短语多用于口语,强调对不端行为的警惕或指责。需结合上下文判断具体指代的不当行为类型。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】