
从小
Nothing but this, said the boy, my mother has a cottage on your land--they stole me from the cradle.
“只有这个,”男孩说,“我妈妈在你的土地上有一幢小别墅——他们把我从摇篮里偷走了。”
As a clergyman's son he'd imbibed a set of mystical beliefs from the cradle.
作为牧师之子,他从襁褓时就耳濡目染并接受了一套神秘信仰。
Remove the cables from the cradle assembly.
从托架组件上取下钢索。
I've been able to ride a bike from the cradle.
有,我有一辆新自行车和一辆旧自行车。
Commitment will go with us from the cradle to the grave.
承诺将和我们一起去从摇篮到坟墓。
"from the cradle" 是一个英语习语,其核心含义是指“从出生时起;自幼;自襁褓时期开始”。
以下是详细解释:
字面意思与核心含义:
常见用法与搭配:
强调起点:
"from the cradle" 意指“从婴儿时期开始”、“自幼”、“自襁褓之中”。它强调某种事物(如经历、习惯、环境、影响、特质)与一个人的生命起点紧密相连,并可能伴随其成长和发展。当与 "to the grave" 连用时,则扩展为“从生到死”、“毕生” 的含义。
“From the cradle”是一个英语短语,其含义和用法可通过以下方面解析:
字面意义
指“从婴儿时期开始”,强调从出生或幼年阶段延续至今的状态。例如:
We knew each other from the cradle.(我们自幼便相识了。)
比喻意义
可表示“从起源或最初阶段”,常用于描述文化、思想等的发源。例如:
This region is the cradle of ancient civilizations.(该地区是古代文明的发祥地。)
From the cradle to the grave
固定短语,意为“从生到死;一生”,强调时间跨度。例如:
Social welfare should protect people from the cradle to the grave.(社会福利应保障人的一生。)
In the cradle
表示“在婴儿时期”或“在早期阶段”。例如:
Talent needs to be nurtured in the cradle.(天赋需在早期培养。)
She cradled the baby in her arms.(她将婴儿轻轻抱在怀中。)
如需更完整的例句或搭配,可参考权威词典(如海词词典、柯林斯词典)。
【别人正在浏览】