
新鲜肉类
They sell fresh meat.
他们卖新鲜的肉。
We feed our dogs on fresh meat.
我们用新鲜的肉喂我们的狗。
Fresh meat is a different matter.
新鲜的肉又是另一回事了。
We feed our dog on fresh meat.
我们用鲜肉喂狗。
Across his shoulders was fresh meat.
他的肩是新鲜的肉。
"fresh meat"是英语中具有多重含义的短语,具体解释如下:
1. 食品领域的专业释义 在食品工业中,"fresh meat"指未经冷冻、腌制或深度加工的肉类制品,通常要求屠宰后24小时内完成分切并在0-4℃冷藏储存(来源:美国农业部《肉类加工与储存标准》)。这类产品需符合食品安全检测标准,如美国FDA规定新鲜肉类的大肠杆菌含量需低于10 CFU/g。
2. 文化俚语引申含义 在流行文化中,该短语常隐喻新加入群体的成员,特别是在娱乐圈和竞技领域。例如《韦氏词典》收录其作为俚语时,特指"刚出道的新人或团队新成员"(来源:Merriam-Webster俚语词典)。这种用法常见于真人秀节目选角环节,如《美国偶像》评委常用此词评价海选新人。
3. 游戏娱乐场景应用 在《黎明杀机》等恐怖游戏中,"fresh meat"是屠夫角色标志性台词,用于营造紧张氛围(来源:游戏官方角色设定文档)。该用法已衍生为玩家社群中的通用梗,特指新加入游戏的玩家群体。
4. 综艺节目特定环节 中国综艺《奔跑吧兄弟》第四季曾设立"新鲜肉"环节,通过该短语双关既指节目食材任务,又暗喻新加盟嘉宾(来源:浙江卫视节目制作花絮)。这种创意用法使短语完成从直译到文化转译的语义拓展。
“fresh meat”的含义需结合字面与引申义理解,具体如下:
指新鲜的肉类,常见于食品或日常用语。例如:“They buy fresh meat for dinner.”(他们买新鲜肉做晚餐)。
新人/新手(非正式用语)
在英语中常指刚进入某领域、缺乏经验的人,类似“freshman”或“rookie”,但可能隐含“易被戏弄或轻视”的贬义。例如职场或团队中的新成员(参考、5)。
中文网络热词“小鲜肉”的直译
中文语境中特指年轻帅气的男性偶像,但英语并无完全对应词汇。部分媒体使用“Little Fresh Meat”作为直译,但属于非正式表达,需避免在正式场合使用(参考、4)。
如需进一步了解词汇搭配或例句,可查看剑桥词典等权威来源。
【别人正在浏览】