
基石;根源
The official foundation stone for the dam was laid in 1961.
这座水坝的官方奠基石于1961年埋下。
The foundation stone is education!
基石是教育!
To know himself is the foundation stone of knowledge.
认识自己,才是一切知识的基石。
Methanol is the foundation stone of C1 chemical industry.
甲醇是C1化工的基石。
And that to know himself is the foundation stone of knowledge.
同时又知道,认识自己乃是真知识的基石。
|parent/principle/root;基石;根源
Foundation Stone(奠基石)指建筑物建造时埋设的第一块仪式性基石,象征工程正式启动,同时承载着文化、历史或象征意义。其核心含义包含以下三层:
指建筑物地基中安放的首块核心石材,通常位于墙角或结构关键承重位。它标志着实体建造的开端,并需满足精确的工程标准以确保整体稳固性。
来源:剑桥词典(Cambridge Dictionary)对"foundation stone"的工程定义。
参考链接:https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/foundation-stone
在传统奠基仪式(foundation stone ceremony)中,此石常嵌入铭牌、时间胶囊或象征性物品,代表项目的精神根基。例如英国皇室为重要公共建筑(如医院、剧院)主持的奠基礼,赋予其社会认同感。
来源:大英百科全书(Encyclopædia Britannica)关于建筑仪式的记载。
参考链接:https://www.britannica.com/topic/foundation-stone-ceremony
引申为抽象概念的“根基”,如思想体系、合作关系或社会制度的初始支柱(例:The treaty became the foundation stone of modern diplomacy)。此用法强调不可替代的基础性与开创性。
来源:牛津参考(Oxford Reference)对术语的隐喻释义。
参考链接:https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803095831543
从实体建筑的物理支点,到文明进程的象征符号,"foundation stone"始终锚定着“起源”与“稳固”的双重内核,既是工程的起点,也是精神的丰碑。
“Foundation stone”是一个具有双重含义的英语词汇,既指具体事物,也可用于抽象比喻。以下是详细解释:
指在建筑物开工典礼上放置的基石,象征工程的正式启动。例如:
在新建大楼的奠基仪式中,政要共同埋设了foundation stone。
抽象层面表示事物发展的根本或核心依据。例如:
邹韬奋曾提到“优秀儿女奠定了国家独立的foundation stone”。
中文“基石”既可指实际石块(如建筑底部),也可比喻为事物根基,与英文完全对应。
总结来看,该词融合了物理仪式与抽象概念的双重文化内涵,常见于建筑、历史或社会学语境中。
【别人正在浏览】