
不可抗力条款
The force majeure clause of the icc standard shall apply to this contract.
国际商会标准关于不可抗力的条款适用于本合同。
We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.
我们认为合同中加进不可抗力这一条款很有必要。
We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.
我方认为合同中加进不可抗力这一条款很有必要。
We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.
我们认为在此合同中有必要包含有关不可抗力的条款。
Therefore, in drafting Force Majeure clause, attentions should be paid to some items.
因此,当事人在起草不可抗力条款时,应当注意一些事项。
不可抗力条款(Force Majeure Clause)详解
一、定义与核心要素
不可抗力条款是合同中的一项特殊约定,指当合同履行过程中发生无法预见、无法避免且无法克服的客观情况(如自然灾害、战争、政府行为等),导致一方无法履行合同义务时,该方可免除或部分免除违约责任的法律机制。其核心要素包括:
(来源:中国《民法典》第180条,司法实践解读参考最高人民法院司法解释)
二、典型触发事件
国际通行的不可抗力事件通常涵盖:
(来源:《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第79条,国际商会《不可抗力示范条款》)
三、法律效力与适用限制
(来源:英国普通法经典案例 Tsakiroglou & Co Ltd v. Noblee Thorl GmbHAC 93)
权威参考来源:
Force Majeure Clause(不可抗力条款) 是合同中的一项关键条款,用于规定当发生超出合同双方合理控制范围的不可预见事件时,相关方的责任免除或延迟履行义务的规则。以下是详细解释:
定义与作用
涵盖的事件类型
条款的关键要素
与其他条款的区别
实际应用与争议
该条款是合同风险管理的重要工具,需在起草时明确事件范围、程序要求和法律后果。如需完整法律定义或案例,可参考《布莱克法律词典》或相关合同范本。
【别人正在浏览】