
供您参考;供你方参考
My opinion hasn't been well thought out and is only for your reference.
我的意见很不成熟,只是供你参考。
The above views may or may not be correct, they are only for your reference.
以上看法不一定符合实际,仅供你们参考。
M: Go ahead. It's for your reference.
M:拿去吧,这是给你作参考的。
This is for your reference.
这仅供你(们)参考。
You can also copy it for your reference.
您也可以复制该计划以备将来参考。
"for your reference" 的含义详解
"for your reference" 是英语中常见的正式短语,直译为“供您参考”,用于向他人提供信息或文件时,表明这些内容可能对对方有用,但不需要对方立即回应或采取行动。其核心含义是:提供辅助性信息,供接收方在需要时查阅或作为背景知识。
信息传递
在邮件、报告或文件中附加资料时使用,例如:
I've attached the meeting minutesfor your reference.
(我已附上会议纪要,供您参考。)
此时强调资料仅作为补充,不要求对方处理。
降低沟通压力
区别于"please review"(请审阅)或"for your action"(请处理),该短语暗示信息是非强制性的,接收方无需回复或执行操作。
正式场合适用性
多用于职场、学术或官方沟通中,体现礼貌与专业性。例如在邮件结尾补充:
The project timeline is includedfor your reference.
(项目时间表已包含在内,供您参考。)
"for your reference" 为介词短语,通常置于句首或句尾,后接具体内容(如附件、链接、数据)。
根据剑桥词典,"reference" 在此语境下指"the act of looking at something for information"(查阅信息的行为),短语整体强调信息的辅助性。牛津学习者词典进一步指出,该短语适用于提供背景资料以帮助理解当前讨论的主题。
不可用于要求对方执行任务(如审批文件),此类场景需用"for your approval"或"please advise"。
日常对话中可能显得生硬,建议用"in case you need it"(如需可参考)替代。
参考资料:
"for your reference" 是英语中常见的商务用语,直译为"供您参考",主要用于正式沟通场景中向对方提供辅助性信息。以下是详细解析:
1. 核心含义
2. 典型使用场景
3. 同义表达对比
4. 使用注意事项
这个短语体现了英语沟通中的间接礼貌原则,既能提供必要信息,又给予接收方自主选择权。在实际应用中,建议根据具体场景搭配清晰的信息标注,例如通过高亮、编号等方式突出参考资料位置。
【别人正在浏览】