
由于…而脸红;因…而兴奋
Make sure the paving stones are flush with the lawn.
务必要使铺路石和草坪齐平。
She began to flush with excitement.
她激动得脸都红了。
The river is flush with its banks.
河水齐岸。
But both countries are flush with cash.
但两国的现金都很充裕。
Punch in the nails and then fill the holes flush with putty.
把钉子钉进去,然后再用油灰把洞抹平。
|be delighted with;由于…而脸红;因…而兴奋
"flush with"是一个多义词组,在不同语境中有以下两种核心含义:
齐平/对齐 指两个物体表面完全处于同一平面,无凸起或凹陷。例如:"书架的顶部与天花板齐平,节省了空间"[剑桥词典 - flush词条](https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/flush)。这种用法常见于建筑、工程领域,如门窗安装时要求框架与墙面保持平整。
充满/充裕 描述因强烈情绪(如兴奋、尴尬)导致的面部充血,或表示资源充沛的状态。例如:"他因突然被表扬而满脸通红"[牛津学习者词典 - flush释义](https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/flush_1)。在金融领域可指"公司目前现金流充裕,正在规划新项目"[柯林斯高阶词典](https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/flush)。
该词组的介词属性使其在句子中多作表语使用,如"The panels are flush with the wall"(镶板与墙面齐平)。需要注意flush作动词时另有"冲洗"的含义,与"flush with"的复合词组用法存在区别。
关于短语"flush with" 的详细解释如下:
因情绪激动而脸红
表示因兴奋、尴尬、愤怒等情绪导致面部发红。
因生理状态发红
也可描述因发烧、饮酒等生理原因导致的面部潮红。
表面齐平
指两个物体表面完全对齐,无凹凸。常见于建筑、设计领域。
充满或富裕
非正式用法中表示“富有”或“充盈”,通常指短期状态。
区别提示:与 blush 不同,flush 涵盖更广的情绪和生理诱因,且可作动词、名词、形容词。如需更多例句或用法,可参考权威词典来源。
【别人正在浏览】