
英:/'ˈflætər/ 美:/'ˈflætər/
奉承
过去式:flattered 过去分词:flattered 现在分词:flattering 第三人称单数:flatters
CET6,考研,GRE
vt. 奉承;谄媚;使高兴
The employee tried his best to flatter his boss to avoid being laid off.
这个职工竭力讨好自己的上司,以免被裁员。
This gorgeous skirt really flatters you.
这件艳丽的裙子显得你更加吸引人了。
He flattered this project and wanted to get preferential policies for the company at this meeting.
他过度美化这个项目,想要在此次会议上为公司谋得优惠政策。
She flattered her boss to get promoted.
她为了升职奉承她的上司
Oh, is that Picasso? His stuff is so different from the earlier paintings. It's less realistic, flatter and more...
噢,那是毕加索的画吗?他的作品和之前的画作迥然不同。没有那么写实,更加平面化,也更……
Are you trying to flatter me?
你是想讨好我?
That colour doesn't flatter many people.
那种颜色很多人都不适宜。
Clever tailoring can flatter your figure.
巧妙的裁剪可以使你的身材显得优美。
I flatter myself that this campaign will put an end to the war.
我自以为这次战役将结束这场战争。
You can make your stomach look flatter instantly by improving your posture.
你可以改善坐姿,腹部就会马上显得平些。
flatter oneself
自鸣得意;自以为是
vt.|please/glad/satisfy;奉承;谄媚;使高兴
"flatter" 是英语中具有多重含义的动词,其核心语义可分为两个主要维度:
一、作为行为动词时,指过分或虚伪的赞美。根据《牛津英语词典》释义,该词描述"通过夸张的赞扬来取悦他人"的行为,常见于社交或职场场景。例如:"She flattered the manager about his presentation skills to get the promotion"(她奉承经理的演讲技巧以获得晋升)。这种用法常带有贬义,暗示赞美缺乏真诚性。
二、作为使役动词时,表示提升视觉吸引力。《剑桥词典》指出该词可指"使某人或某物显得比实际更美观",常见于艺术创作领域。例如:"The soft lighting flattered her facial features in the portrait"(柔灯光使她的面部特征在肖像画中更显优美)。这种中性用法在摄影、绘画等视觉艺术中尤为常见。
其名词形式"flattery"特指奉承行为,谚语"Flattery will get you nowhere"(奉承不会带来成功)警示过度赞美的负面效果。需注意语境差异:当描述"feel flattered"时,可表达对真诚赞美的积极回应,如"我很荣幸获得这个奖项"的英译"I'm flattered to receive this award"。
在商务沟通中需谨慎使用该词,《韦氏词典》提醒,虽然适度的"flattering remarks"可能建立短期好感,但长期关系更依赖真诚交流。艺术评论领域则更侧重其视觉美化含义,如"这幅画的构图手法flatter了建筑的历史感"这类专业表述。
Flatter 是一个多义词,具体含义需结合语境理解:
指通过夸张的赞美讨好他人,可能带有目的性。
例句:
指某物衬托出优点,或某事让人感到荣幸。
例句:
含义 | 同义词 | 反义词 |
---|---|---|
奉承 | praise excessively, butter up | criticize, insult |
衬托优点 | enhance, suit | disfigure, clash |
如果需要更深入的词源或文化背景,可进一步补充说明。
【别人正在浏览】