
没精打采;漏了气的车胎
Our car had a flat tire.
我们的车爆胎了。
He had a flat tire and needed a tool to get it off.
他车胎瘪了,需要工具把它卸下来。
That flat tire cost me an hour.
修那只爆了的轮胎花了我一个小时。
I'm sorry, I've got a flat tire.
对不起,我的车出毛病了。
You've got a flat tire.
你的一个轮胎漏气了。
|out of spirits/cry the blues;没精打采;漏了气的车胎
“flat tire”(中文常译为“爆胎”或“轮胎漏气”)指车辆轮胎因气体泄漏或物理损伤导致完全失去气压,使轮胎无法正常支撑车辆行驶的现象。这种情况通常由尖锐物体(如钉子、玻璃)刺穿轮胎、气门芯故障、轮胎老化开裂或胎压长期不足引发。
根据美国国家公路交通安全管理局(NHTSA)统计,轮胎故障是导致交通事故的十大原因之一,其中胎压不足引发的爆胎事故占比超过35%[来源:NHTSA轮胎安全报告]。当发生爆胎时,驾驶员会感受到车辆突然倾斜、方向失控,并伴随明显异响,此时需立即打开危险警示灯,紧握方向盘并缓慢制动,将车辆移至安全区域[来源:美国汽车协会(AAA)道路救援指南]。
为预防爆胎,建议:
“Flat tire” 是一个英语短语,主要含义和用法如下:
字面意义
指“瘪了的轮胎”或“漏气的轮胎”,通常因轮胎被刺破、气阀故障或老化导致内部气压不足。例如:
She had to pull over because of a flat tire.(她因轮胎漏气不得不停车。)
俚语/比喻用法
在非正式语境中,可形容某人“无聊”或“扫兴”,但这种用法较罕见且口语化。例如:
Don’t invite him—he’s a flat tire at parties.(别邀请他,他在派对上很无趣。)
地区差异
应对方法
常见措施包括更换备胎、使用补胎工具或呼叫道路救援。
相关词汇
若需进一步了解具体场景中的表达或维修步骤,可以提供更多上下文。
【别人正在浏览】