
照料自己
The ability to fend for oneself is indispensable to any *****, but real maturity is more than just a set of survival strategies.
独立生活的能力对于任何一个成年人来说都是必不可少的,但真正的成熟远远不只是一整套的生存策略。
"Fend for oneself" 是一个英语动词短语,表示"独立照顾自己"或"自谋生计",强调在缺乏外界帮助的情况下依靠自身能力应对生活需求或解决问题。该表达常用于描述个体在困境中展现的自主生存能力,例如青少年独立生活、野生动物脱离群体生存等场景。
根据《牛津英语词典》的释义,其核心含义为"to look after oneself without relying on others"(在没有他人帮助的情况下照料自己)。在语言学研究中,该短语被归类为"反身动词短语",需搭配反身代词使用(如:He had to fend for himself after graduation)。美国《韦氏词典》进一步指出,其隐含"克服挑战"的语境色彩,常见于经济拮据、社会孤立或生存压力等场景。
心理学研究显示,该能力的发展与自我效能感密切相关。哈佛大学心理学系2019年的实证研究表明,能够有效"fend for oneself"的个体在抗压能力、决策质量等方面普遍优于依赖型人群,这种差异在16-25岁年龄段尤为显著(Harvard University, 2019)。在实际应用中,该短语既可用于客观描述独立生活状态,也可引申为对个人责任意识的强调,常见于教育、职场培训和社会发展等领域的论述。
根据多个权威词典的解释,"fend for oneself" 是一个英语短语,主要有以下含义和用法:
一、核心释义
指不依赖他人帮助,独立照料自己的生活,包含自力更生、自我管理、独立谋生等内涵。其强调在缺乏外界支持的情况下,个体需要独自应对生活中的各项事务。
二、用法特征
三、经典例句
四、拓展说明
该短语的发音在英式英语中为 /fɛnd fɔː wʌnˈsɛlf/,美式英语为 /fɛnd fɔr wʌnˈsɛlf/。其词源可追溯至中古英语,原意为"防御",后衍生出"保护自己生存"的现代用法。
【别人正在浏览】