fed up是什么意思,fed up的意思翻译、用法、同义词、例句
fed up英标
美:/'fed ʌp/
常用词典
感到厌烦的;忍无可忍
例句
I'm so fed up I could scream!
我烦透了,非大喊大叫不可!
I'm fed up with waiting for her.
我等她等烦了。
Jenny was fed up. She wanted out.
珍妮厌倦了。她想要退出。
He had become fed up with city life.
他已厌倦了城市生活。
I'm fed up with clearing up after you !
你弄脏了的地方总是要我来打扫,我受够了!
专业解析
"Fed up" 是一个常用的英语习语(idiom),用来形容一种强烈的、消极的情绪状态,具体意思是:
感到极其厌倦、厌烦、沮丧或无法再容忍某事或某人。
详细解释
-
核心含义:极度厌倦与不满
- 它表达的是一种忍耐达到极限、再也无法忍受的状态。这种情绪通常源于长时间经历不愉快、令人沮丧、重复乏味或感到不公平的事情。
- 例如:如果你每天加班却没有额外报酬,你可能会说 "I'm fed up with working overtime for no pay."(我受够了无偿加班。)
-
情感强度:
- "Fed up" 表达的是一种强烈的负面情绪,比简单的 "bored"(无聊)或 "annoyed"(恼火)程度更深。它更接近于 "exasperated"(恼怒的)、"disgusted"(厌恶的)或 "sick and tired"(极其厌烦的)。
- 例如:对持续不断的噪音,你可能会说 "I'm fed up with all this noise!"(我受够这些噪音了!)
-
常见用法结构:
- Fed up with (something/someone): 这是最常用的结构,表示对某事或某人感到厌烦。
- She's fed up with his constant complaining.(她受够了他没完没了的抱怨。)
- People are fed up with the high cost of living.(人们受够了高昂的生活成本。)
- Fed up (by something): 有时也会用 "by",但不如 "with" 常见。
- Fed up (of something): 在英国英语中,"fed up of" 的用法也很普遍,意思与 "fed up with" 相同。
- I'm fed up of waiting.(我等烦了。)
- Fed up (alone): 也可以单独使用,表示一种普遍的厌倦或沮丧感。
- He just looked fed up.(他看起来就是一副受够了的样子。)
-
来源与背景:
- 这个短语的起源可能与喂养(feeding)的概念有关。想象一下,被强迫喂食(fed)直到感觉过度饱胀(up to here),引申为对某种情况感到“过量”或“过度”,从而产生强烈的反感。它最早在20世纪初开始流行。
权威来源参考
- 牛津大学出版社 (Oxford University Press): 牛津词典将 "fed up" 定义为 "厌倦或不满,尤指因某事持续太久而引起" (Bored or unhappy, especially with a situation that has existed for a long time)。来源:牛津词典(可搜索 Oxford Learner's Dictionaries 官网)。
- 剑桥大学出版社 (Cambridge University Press): 剑桥词典将其解释为 "对某事感到厌倦、愤怒或不满,尤其是因为它已经持续了很长时间" (Bored, annoyed, or disappointed, especially by something that you have experienced for too long)。来源:剑桥词典(可搜索 Cambridge Dictionary 官网)。
- 柯林斯词典 (Collins Dictionary): 柯林斯词典强调其含义是 "如果你对某事感到厌烦,你对它感到不满、厌倦或沮丧,再也不想让它继续下去" (If you are fed up with something, you are unhappy, bored, or tired of it, especially something that you have been experiencing for a long time)。来源:柯林斯词典(可搜索 Collins Dictionary 官网)。
总而言之,"fed up" 是一个表达强烈负面情绪,特别是对长期存在的、令人不快的情况感到彻底厌倦和无法容忍的常用习语。
网络扩展资料
“Fed up”是一个英语短语,用于表达对某事或某人感到极度厌倦、不满或无法继续忍受的情绪。以下是详细解释:
1.核心含义
- 定义:表示因长期经历某事而产生的强烈厌烦或恼怒,常带有“受够了”的负面情绪。
- 情绪强度:比“bored”(无聊)更强烈,接近“disgusted”(厌恶)或“sick of”(厌烦)。
2.用法与搭配
- 常见结构:be fed up with (doing) something
例句:
- She's fed up with her husband's excuses.(她受够了丈夫的借口)
- I'm fed up with working overtime every day.(我厌倦了每天加班)
- 省略介词:口语中可直接说“I’m fed up!”(我受够了!)。
3.词源与引申义
- 字面来源:源自“feed”(喂食)的过去分词“fed”和“up”(终止),字面意为“吃撑了”。
- 引申逻辑:如同过度进食引发不适,长期做某事也会导致情绪上的“厌倦”。
4.与近义词对比
- 与“bored”区别:
- Bored:单纯的无聊感(如等待时的无聊)。
- Fed up:因长期重复某事引发的强烈厌烦,甚至绝望。
5.实用例句
- He’s fed up with the endless meetings.(他对没完没了的会议感到厌烦)
- We’re all fed up of the rainy weather.(我们受够了阴雨天气)
如需更多例句或用法细节,可参考新东方在线词典()或火龙果写作习语站()。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】