月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

false pretences是什么意思,false pretences的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 诈骗

  • 欺骗

  • 例句

  • This interview was conducted under false pretences.

    这次采访是以欺骗手段进行的。

  • She was accused of obtaining money under false pretences.

    她被控诈骗钱财。

  • I hate such shallow false pretences.

    我讨厌这种肤浅,虚伪的做作。

  • He extorted money from poor farmers under false pretences.

    他讹诈穷苦农民的钱财。

  • Perhaps, everything changes, only myself, I know. maybe we lack of touch, but I think you. whatever false pretences said I, I know is enough.

    也许,一切都改变了,而只有我一个人知道。也许我们的接触不多,但我却想念着你。

  • 同义词

  • |crookery/take-in;诈骗

  • 专业解析

    "false pretences"(或美式拼写 "false pretenses")是一个法律术语,主要指通过故意作出虚假陈述或隐瞒重要事实,从而欺骗他人并诱使其交出财产或某种有价值之物的行为。其核心在于欺诈和欺骗。

    以下是其详细解释:

    1. 核心含义:欺骗与诱导

      • 虚假陈述: 行为人故意向他人陈述不真实的事实。例如,声称自己拥有某物的所有权(实际没有)、伪造身份、谎报商品质量或功能等。
      • 隐瞒事实: 行为人故意不告知对方某些关键信息,而这些信息是对方在知情情况下不会同意交易或交出财物的关键。例如,出售一辆车时隐瞒其存在重大事故历史。
      • 诱导: 这些虚假陈述或隐瞒事实的目的,是为了诱使(induce)受害者基于错误的认识(reliance on the misrepresentation)而采取行动,通常是交出金钱、财产、服务或其他有价值的东西。
      • 获利: 行为人最终目的是为了自己或他人获得某种利益(通常是经济利益)。
    2. 法律语境(尤其英美法系)

      • 在刑法中,"obtaining by false pretences"(或类似表述)通常构成一项刑事犯罪。其本质是财产犯罪,区别于单纯的撒谎或吹嘘,关键在于行为人通过欺骗获得了受害者的财产。
      • 构成要件: 要构成此罪,通常需要证明:
        • 行为人作出了虚假的陈述或承诺(关于过去或现在的事实,而非单纯的意见或对未来事件的预测)。
        • 行为人知道该陈述是虚假的(或对真实性持轻率态度)。
        • 行为人作出虚假陈述的意图是欺骗受害者。
        • 受害者信赖了该虚假陈述。
        • 受害者基于信赖而交出了财产(金钱、物品、服务、产权等)。
        • 行为人因此获得了财产或利益。
      • 与盗窃罪的区别: 盗窃罪(theft/larceny)通常涉及未经同意拿走他人财产。而通过虚假借口获取财产罪,受害者是“自愿”交出财产的,但这种“自愿”是基于欺骗而产生的误解。例如:
        • 盗窃:直接从别人口袋偷钱包。
        • 虚假借口:骗别人说投资能赚大钱,让别人“自愿”把钱交给你(实际是骗局)。
      • 与诈骗罪的关系: "False pretences" 是诈骗(fraud)的一种具体形式或构成要素。许多司法管辖区的法律将“通过虚假借口获取财产”列为一种特定的诈骗罪。
    3. 常见场景举例

      • 冒充公职人员(如警察、税务官员)骗取钱财。
      • 伪造文件(如支票、合同、产权证明)进行欺诈交易。
      • 销售假冒伪劣商品(如假珠宝、劣质电器)时谎称是真品或高品质。
      • 投资诈骗(如庞氏骗局),承诺高回报但隐瞒风险或实际运作方式。
      • 感情诈骗(杀猪盘),建立虚假感情关系后骗取钱财。
      • 租房诈骗,冒充房东收取押金和租金,但实际无权出租该房产。

    权威参考来源:

    网络扩展资料

    “false pretences”(美式拼写为“false pretenses”)是一个法律和日常用语中常见的词组,其核心含义是通过虚假陈述、欺骗或伪造的借口来获取利益或达成目的。以下是详细解释:


    1. 法律定义

    在刑法中,“false pretences”指通过故意虚假陈述事实,诱使他人交出财物、金钱或权利的行为,通常构成诈骗罪。其关键要素包括:

    例如:谎称自己是房东并收取租客押金,但实际上并无房产。


    2. 日常用法

    在非法律语境中,该词可泛指任何通过欺骗性借口实现目的的行为,例如:


    3. 注意事项


    若需进一步了解法律条款或案例,建议咨询专业法律资料。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】