月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

fabliaux是什么意思,fabliaux的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • (法国早期诗歌中的)故事诗(常粗俗而幽默)(fabliau的复数)

  • 专业解析

    Fabliaux(单数形式为 fabliau)是一个源自中世纪法国文学的专业术语,特指一类流行于12世纪末至14世纪初的短篇叙事诗。其核心含义和特征如下:

    1. 定义与核心特征: fabliaux 是以市井生活、尤其是中下层社会(如市民、农民、教士、商人)为背景的短篇滑稽故事。它们通常采用八音节诗句写成,风格直白、节奏明快。最核心的特点在于其粗俗幽默和写实讽刺。这些故事热衷于描绘人性的弱点,特别是贪婪、愚蠢、好色和狡诈,情节往往围绕欺骗、恶作剧、通奸或报复展开,结局通常是聪明人(或狡诈者)战胜愚笨者(或傲慢者),充满戏剧性的反转和闹剧色彩。其语言和内容常常是粗鄙、露骨甚至猥亵的,反映了当时世俗社会的风貌和价值观,与同时期高雅、浪漫的骑士文学(如骑士传奇)形成鲜明对比。来源参考:Encyclopædia Britannica - Fabliau (https://www.britannica.com/art/fabliau)

    2. 主题与目的: 这些故事的主要目的是娱乐大众,尤其是城镇中的市民阶层。它们通过夸张、荒诞的情节和生动的人物(如愚蠢的丈夫、狡诈的妻子、好色的教士、贪婪的商人)来制造笑料。常见的主题包括夫妻间的欺骗与反制、教士的道德败坏、商人的唯利是图、以及社会阶层间的冲突。虽然内容粗俗,但 fabliaux 提供了研究中世纪法国社会史、日常生活、道德观念和语言(尤其是古法语口语)的宝贵窗口。它们展现了与官方宗教文化和宫廷文化截然不同的、充满活力的民间智慧与幽默感。来源参考:The Cambridge Companion to Medieval French Literature (https://www.cambridge.org/core/books/cambridge-companion-to-medieval-french-literature/) (需注意此为书籍,具体章节讨论 fabliaux)

    3. 文学价值与影响: 尽管长期被视为“低级”文学,现代学术界越来越认识到 fabliaux 的重要价值。它们是欧洲短篇故事(尤其是市民故事和讽刺故事)的早期重要形式,对后世文学,如薄伽丘的《十日谈》、乔叟的《坎特伯雷故事集》(其中《磨坊主的故事》、《管家的故事》等明显受 fabliau 传统影响)以及拉封丹的寓言诗,都产生了深远的影响。其精炼的结构、巧妙的叙事技巧、对人性弱点的犀利观察和强烈的喜剧效果,使其成为中世纪文学不可或缺的一部分。来源参考:Oxford Bibliographies - Fabliaux (https://www.oxfordbibliographies.com/display/document/obo-9780195396584/obo-9780195396584-0291.xml) (需订阅访问完整内容,但条目本身确认其影响)

    网络扩展资料

    fabliaux 是法语文学中的一种特殊体裁,其含义和特点可综合以下信息解释:

    1. 基本定义
      fabliaux(单数形式为 fabliau)是中世纪法国北部流行的短篇叙事诗,内容多取材于市井生活,以幽默、讽刺甚至粗俗的情节为特点。这类作品通常匿名创作,通过口头传播,反映当时社会的世俗风貌。

    2. 词源与历史背景
      该词源自古法语 fablel(小故事),与寓言(fable)相关,但更注重现实讽刺而非道德说教。盛行于12-14世纪,主要由游吟诗人(jongleurs)传唱,内容贴近大众文化。

    3. 文学特征

      • 结构简洁,情节常围绕欺骗、性暗示或社会阶层冲突展开;
      • 语言通俗直白,包含俚语和双关语;
      • 角色多为市民、农民等普通人物,贵族常被描绘为愚蠢或虚伪。
    4. 与其他体裁的差异
      相较于骑士文学的高雅主题,fabliaux 更关注现实生活的荒诞性,与寓言诗(fable)相比,其讽刺性更强且缺乏明确的道德训诫。

    发音提示:英语中读作 /ˈfæbli.oʊ/(美式)或 /ˈfɑːbli.əʊ/(英式),复数形式发音末尾加 /z/ 音。如需进一步了解具体作品案例,可参考中世纪法国文学研究资料。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】