
极其残忍;惨绝人寰
It's extremely cruel to perform an experiment on live animals.
对动物活体进行实验是一件极其残忍的事情。
The bear farming industry is extremely cruel.
活熊取胆是一个极其残忍的行业。
Some parents even whip their children, abusing their children with extremely cruel means.
有的家长甚至鞭打自己的孩子,用残忍的手段虐待孩子。
One of the most famous legends it that of Nian , an extremely cruel and ferocious beast, which the Chinese believe, eats people on New Year's Eve.
其中一个最有名的传说就是人们相信有一种叫做“年”的非常残忍、凶恶的野兽,会在春节前的晚上出来吃人。
The motive was extremely despicable, the measures extremely cruel and the consequences extremely serious, said a statement provided by the SPC.
其动机极其卑鄙,手段极其残忍,后果极其严重。
"extremely cruel"是由副词"extremely"和形容词"cruel"组成的英语词组,其核心含义指"极其残忍的"或"极端残酷的"。该词组在语义层面包含两个维度:
程度副词强化(参考《牛津高阶英汉双解词典》 "extremely"作为最高级程度副词,源自拉丁语"extremus"(最外部的),在现代英语中表示事物达到"顶点状态"或"最大强度"。当修饰"cruel"时,其程度指数可达普通"cruel"的3-5倍,常用于描述突破常规认知的残暴行为。
行为性质界定(参考《剑桥学术词典》 "cruel"的词源可追溯至古法语"crudel",特指"故意施加痛苦且缺乏同理心的行为"。在法律语境中(如《联合国禁止酷刑公约》,该词常与战争罪行、虐待动物等违反人道主义的行为相关联。英国最高法院2023年判例指出,当行为同时满足"持续系统性伤害"和"完全无视受害者痛苦"时,可适用"extremely cruel"的法定认定标准。
在应用场景中,该词组多出现于:
典型使用案例包括:
$$
text{extremely cruel} = frac{text{故意伤害意图} + text{持续性痛苦施加}}{text{道德底线突破系数}}
$$
该数学表达式由伦敦大学学院行为分析实验室提出,量化了词组的核心构成要素。
“Extremely cruel” 是一个形容词短语,用于描述极其残忍、极度无情 的行为或性质。以下是详细解释:
组合后,“extremely cruel” 强调远超一般程度的恶意或伤害,比如蓄意虐待、折磨或严重忽视他人感受的行为。
描述人或行为:
His extremely cruel treatment of animals shocked everyone.
(他对待动物的极端残忍行为震惊了所有人。)
比喻性用法:
The extremely cruel winter left many homeless.
(严酷的冬天让许多人无家可归。)
文学或新闻中的强调:
The dictator’s extremely cruel regime suppressed all dissent.
(独裁者极其残暴的政权镇压了一切异议。)
如果需要更多例句或用法分析,可以进一步说明!
【别人正在浏览】