
[劳经] 加班;[劳经] 额外工作
I can't take on any extra work.
我不能承担任何额外工作。
He was doubtful about accepting extra work.
他拿不定主意是否接受额外工作。
All this extra work is getting on top of him.
这么多的额外工作快使他吃不消了。
The conference is going to be a lot of extra work.
这次会议将意味着很多额外工作。
You have involved me in a great deal of extra work.
你害得我添了一大堆额外的工作。
|extra hour work/supererogation;加班;[劳经]额外工作
"extra work"是英语中的复合名词,指超出常规职责或合同约定范围的工作量,常见于职场与项目管理场景。其核心含义可从三个维度解析:
契约范畴外的附加劳动 在法律语境中,extra work特指未包含在原始协议中的工作任务。例如《中华人民共和国劳动合同法》第三十一条规定,用人单位安排劳动者超出标准工时的劳动,应当支付不低于150%工资的加班报酬。此类工作通常需要双方书面确认工作量和报酬标准。
项目管理的变更作业 根据《PMBOK指南》第七版,当项目范围发生变更时产生的新任务被称为extra work。这类工作需要经过变更控制流程审批,并同步更新项目基准计划与资源分配方案。
职业发展的增值投入 人力资源管理领域将其定义为员工为提升工作质量主动承担的非强制性任务,如优化流程文档或指导新同事。哈佛商业评论的研究显示,这类增值型extra work能使员工晋升概率提升37%。
该术语在不同场景中具有动态定义边界,需结合具体合同条款、行业规范和组织章程进行判定。建议劳动者在承担extra work前,通过书面形式明确工作内容、时限及补偿方式,以保障合法权益。
“Extra work”是一个常见的英语词组,字面意思为“额外的工作”,通常指超出常规职责或原定计划的任务。以下是具体解释:
如果需要更具体的语境分析,可以提供例句或使用场景进一步探讨。
【别人正在浏览】