expatriated是什么意思,expatriated的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
v. 移居国外,定居国外;流放,放逐;使放弃国籍(expatriate 的过去式和过去分词)
专业解析
"expatriated" 是动词 "expatriate" 的过去分词形式,主要含义指某人离开自己的祖国或原籍国,到另一个国家长期居住或工作,或者指被剥夺国籍或流放。其核心在于脱离原籍国的状态或行为。
以下是其详细解释:
-
自愿移居国外:
- 这是最常见的意思。指个人主动选择离开自己的祖国,到另一个国家定居、生活和工作。这通常是为了寻求更好的职业机会、生活质量、教育、退休环境或个人经历。
- 例子: "After graduating, she was expatriated to Singapore for a high-paying job."(毕业后,她被外派到新加坡从事一份高薪工作。)"Many British citizens are expatriated in Spain."(许多英国公民移居西班牙。)
- 同义词: 移居国外、侨居、旅居、外派。
-
非自愿脱离国籍(法律术语):
- 在法律语境下,"expatriated" 可以指一个人被正式剥夺了其出生或原属国家的国籍或公民身份。这通常是由于自愿放弃国籍(例如归化入籍他国时)、叛国、效忠敌国或其他特定法律行为导致的。
- 例子: "Individuals who formally renounce their citizenship are considered expatriated."(正式放弃国籍的人被视为被剥夺国籍者。)"Under certain laws, engaging in treason could result in being expatriated."(根据某些法律,犯叛国罪可能导致被剥夺国籍。)
- 同义词: 被剥夺国籍、被流放(在法律意义上)。
关键点
- 核心概念: 脱离原籍国。
- 主要用法:
- 主动迁移: 个人选择离开祖国去国外生活(最常见)。
- 被动剥夺: 被法律程序剥夺国籍(较少见,特定法律语境)。
- 状态描述: 作为过去分词,它描述的是已经完成“脱离原籍国”这一动作后的状态。
- 与 "immigrant" 的区别: "Expatriated" 更强调离开原籍国这一端(从原籍国的角度看),而 "immigrant" 更强调进入并定居新国家这一端(从新国家的角度看)。但在描述个人时,这两个词常常指同一个人在不同角度的称呼。
权威参考来源:
- Merriam-Webster Dictionary: 对 "expatriate" 的定义清晰地包含了“离开祖国居住”和“放弃对祖国的效忠”或“被剥夺国籍”的含义。 (来源:Merriam-Webster Dictionary - 定义链接可在其官网查询)
- Oxford English Dictionary (OED): OED 作为历史最权威的英语词典之一,提供了 "expatriate" 的词源(源自拉丁语)和详细的历史及现代用法,包括自愿移居和剥夺国籍的含义。 (来源:Oxford English Dictionary - 定义链接可在其官网或授权机构查询)
- Legal Dictionaries (如 Black's Law Dictionary): 在法律语境下,专门的法律词典会详细解释 "expatriation" 作为放弃或丧失国籍的法律程序和后果。 (来源:Black's Law Dictionary 或其他权威法律词典)
网络扩展资料
expatriated 是动词 expatriate 的过去式和过去分词形式,具体含义需结合语境理解:
1.动词含义
2.词源与词性扩展
- 名词形式(expatriate):
指移居国外者或侨民,如 American expatriates in Europe(在欧洲的美国侨民)。
- 形容词形式:
描述与移居国外相关的状态,如 expatriate communities(海外侨民社区)。
3.同反义词
- 同义词:emigrate(移居)、exile(流放)、deport(驱逐)
- 反义词:repatriate(遣返)、naturalize(入籍)
补充说明
该词需根据上下文区分主动选择与被动强制的情境。在法律语境中,可能特指国籍的正式放弃或剥夺。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】